Mr Gabriel - Millennial Falcon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr Gabriel - Millennial Falcon




Hey Brenda,
Эй, Брэнда!
How's it goin'?
Как дела?
It's been a real long time since we've met, in private school.
Прошло много времени с тех пор, как мы встретились в частной школе.
I heard you travel 'cross the
Я слышал, ты путешествуешь, пересекаешь ...
Country, and made your own designer bags.
Страна, и сделал свои собственные дизайнерские сумки.
You even started up a (?)
Ты даже начал (?)
Why not?
Почему нет?
Did you change your name?
Ты изменила свое имя?
I've got a real soft spot for blondes: whats your tattoo say?
У меня очень нежное местечко для блондинок: что скажешь о твоей татуировке?
I don't mean to be presumptuous, but I don't have the time to waste.
Я не хочу быть самонадеянной, но у меня нет времени, чтобы тратить его впустую.
Pardon me, my interruption... of your day.
Прости меня, мое прерывание... твоего дня.
Your love is a novelty.
Твоя любовь-новинка.
Millennial Falcon of my dreams.
Тысячелетний Сокол моей мечты.
But are you real or just a fantasy?
Но ты настоящий или просто фантазия?
(Are you real or just a fantasy?)
(Ты настоящий или просто фантазия?)
(Are you real?)
(Ты настоящий?)
But what if I told you... I could make it simple...?
Но что, если я скажу тебе, что могу сделать все проще?
Would you like that?/
Тебе бы это понравилось?/
Well it's not easy bein' famous.
Ну, нелегко быть знаменитым.
I'm sure you hear that all the time.
Я уверен, ты слышишь это все время.
So if you need some kind a company; I could stay
Так что если тебе нужна компания, я могу остаться.
You're love is a novelty.
Твоя любовь-это что-то новенькое.
Millennial Falcon of my dreams.
Тысячелетний Сокол моей мечты.
Are you real or just a fantasy?
Ты настоящий или просто фантазия?
(Are you you real or just a fantasy?)
(Ты настоящий или просто фантазия?)
(Are you real?)
(Ты настоящий?)
(Are you real or just a fantasy?)
(Ты настоящий или просто фантазия?)
Ooo oooooo
ООО оооооо
La la la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
I'm head over heals over you.
Я над головой лечу тебя.
And it's true;
И это правда.
I can't get over you.
Я не могу забыть тебя.





Writer(s): Gabriel Edward Simon, Mark Pontius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.