Mr Hudson - Knew We Were Trouble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr Hudson - Knew We Were Trouble




The way you look at me
То, как ты смотришь на меня.
Could be in an old film in black and white
Как в старом черно-белом фильме.
But your hair's too short and your jeans too tight
Но у тебя слишком короткие волосы и слишком узкие джинсы.
Maybe we should let them know
Может, стоит дать им знать?
Maybe we should let them know
Может, стоит дать им знать?
I just knew we were trouble when we first met
Я просто знал, что мы были проблемой, когда мы впервые встретились.
I just knew we were trouble when we first met
Я просто знал, что мы были проблемой, когда мы впервые встретились.
So long ago, it was so long ago
Так давно, это было так давно ...
I just knew we were trouble when we first met
Я просто знал, что мы были проблемой, когда мы впервые встретились.
I just knew we were trouble when we first met
Я просто знал, что мы были проблемой, когда мы впервые встретились.
So long ago, it was so long ago
Так давно, это было так давно ...
I watch you in the dark
Я смотрю на тебя в темноте.
The alarm clock light flash across your face
Свет будильника вспыхивает на твоем лице.
I wonder who one day's gonna take my place
Интересно, кто когда-нибудь займет мое место?
I wrote another song
Я написал еще одну песню.
For you, for you
Для тебя, для тебя.
I wrote another song
Я написал еще одну песню.
For you, for you
Для тебя, для тебя.
Maybe we should let them know
Может, стоит дать им знать?
Maybe we should let them know
Может, стоит дать им знать?
I just knew we were trouble when we first met
Я просто знал, что мы были проблемой, когда мы впервые встретились.
I just knew we were trouble when we first met
Я просто знал, что мы были проблемой, когда мы впервые встретились.
So long ago, it was so long ago
Так давно, это было так давно ...
I knew we were trouble when we first met
Я знал, что у нас проблемы, когда мы впервые встретились.
I just knew we were trouble when we first met
Я просто знал, что мы были проблемой, когда мы впервые встретились.
Was so long ago, it was so long ago
Это было так давно, это было так давно.
Reminding you, you better leave me alone
Напоминаю тебе, что тебе лучше оставить меня в покое.
Just get with that boy down in Marylebone
Просто поговори с этим парнем в Мэрилебоне.
The one with the skateboard and the baseball cap
Тот, что со скейтбордом и бейсболкой.
And the mother in west London with a three bedroom flat
И мать в западном Лондоне с трехкомнатной квартирой.
I'm just a boy from Birmingham, another imposter
Я просто парень из Бирмингема, очередной самозванец.
On a major label roster, how did I get here? No fear.
Как я попал сюда в список главных лейблов?
How did I get here?
Как я сюда попал?
No fear, how did I get here?
Не бойся, как я сюда попал?
No fear
Без страха
So long ago, it was so long ago
Так давно, это было так давно ...
I knew we were trouble when we first met
Я знал, что у нас проблемы, когда мы впервые встретились.
I just knew we were trouble when we first met
Я просто знал, что мы были проблемой, когда мы впервые встретились.
Was so long ago, it was so long ago.
Это было так давно, это было так давно.





Writer(s): Benjamin Hudson Mcildowie, Carl Wilkinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.