Paroles et traduction Mr. Hurley & Die Pulveraffen - Alll!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye,
mein
Name
ist
Schwalzbalt,
ich
fahle
zul
See
Ahoy,
my
name
is
"Black
Bart",
I
sail
the
seven
seas
Aye,
ich
albeite
halt
als
Pilat
Ahoy,
I
work
as
a
pirate
Bin
ein
Schulke,
ein
Laufbold,
das
weldet
ihl
sehen
I
am
a
rogue,
a
swashbuckler,
you
will
see
Ich
bin
finstel
und
fies
bis
in
Malk
I
am
dark
and
mischievous
to
the
core
Ich
bin
2 Metel
gloß,
übelall
tätowielt
I
am
six
feet
tall,
tattooed
everywhere
Und
auch
Flauen
könn
mil
nicht
widelstehen
And
even
women
can't
resist
me
Doch
weld
ich
mal
im
Kampf
mit
dem
Feind
konflontielt
But
when
I
am
confronted
in
battle
with
the
enemy
Hab
ich
ein
kleines
Velständigungsploblem
I
have
a
slight
communication
problem
Alllll!
Alllll!
Alllll!
Alllll!
Alllll!
Alllll!
Spülst
du
die
Gefahl?
Can
you
feel
the
danger?
Und
findest
du
mich
lächellich
And
if
you
find
me
ridiculous
Velspleche
ich,
ich
läche
mich
I
laugh,
I
laugh
at
myself
Einst
hab
ich
dulch
mein
Felnlohl
ne
Insel
elkannt
Once
I
discovered
an
island
through
my
spyglass
Und
del
Captain
lief
vom
Achteldeck
And
the
captain
ran
from
the
quarterdeck
Volwälts
Matlosen,
an
die
Ludel,
an
Land
Forward
lads,
to
the
loot,
to
the
land
Doch
mein
Boot
hatte
leidel
ein
Leck
But
unfortunately
my
boat
had
a
leak
Und
so
kam
ich
ins
schlingeln,
das
Boot
blach
entzwei
And
so
I
got
into
trouble,
the
boat
broke
in
two
Und
ich
stülzte
hinab
in
das
Meel
And
I
fell
into
the
sea
Dolt
begegnete
mil
ein
amoulösel
Hammelhai
There
I
met
a
hungry
great
white
shark
Ich
tlat
zu,
jetzt
hämmelt
del
nicht
mehl
I
struck,
now
he's
no
longer
hungry
Und
seid
ihl
auch
luchlose
Lecken
And
even
though
you
are
lousy
landlubbers
Ich
sag
euch,
mich
könnt
ihl
nicht
schlecken
I
tell
you,
you
can't
beat
me
Dlum
kann
ich
nul
sehl
dazu
laten
That's
why
I
can
now
say
for
sure
Fülchte
den
Asiaten
Pilaten
Fear
the
Asian
pirate
Ich
bin
gal
ein
Belselkel,
das
sieht
man
mil
an
I
am
indeed
a
berserker,
you
can
see
it
in
my
eyes
Jedel
Spaniel
sucht
vol
mil
stets
Schutz
Every
spaniel
always
seeks
protection
from
me
Bin
von
Singapul
bis
nach
Toltuga
bekannt
I
am
known
from
Singapore
to
Tortuga
Dass
mil
geln
mal
das
Messel
auslutscht
That
they
sometimes
lick
my
knife
Dalum
lenn
bessel
weg,
aye,
so
lang
du
noch
kannst
So
run
away
quickly,
aye,
as
long
as
you
still
can
Auch
von
fiesen
Tlicks
mach
ich
Geblauch
I
also
use
dirty
tricks
Und
mein
Feind
schwitzt
aus
all
seinen
Polen
vol
Angst
And
my
enemy
sweats
in
fear
from
every
pore
Und
sein
Schiff
steht
in
Flammen
und
Lauch
And
his
ship
is
on
fire
and
smoke
Höl
meinen
Schwul,
bei
meinem
Balte
Get
my
grog,
be
my
guest
Na
walte,
na
walte
Oh
wait,
oh
wait
Ich
klieg
dich,
du
läudige
Latte
I'll
cut
you,
you
lousy
plank
Und
ich
vellate,
ich
kann
Kalate
And
I
disembowel,
I
can
gut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Erichsen, Johannes Erichsen, Simon Erichsen
Album
Voodoo
date de sortie
05-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.