Mr. Hurley & Die Pulveraffen - Gute Nacht Tortuga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. Hurley & Die Pulveraffen - Gute Nacht Tortuga




Gute Nacht Tortuga
Good Night Tortuga
Der Lotse liegt schon in der Koje
The pilot is already in his bunk
Der Ausguck schläft tief, hoch im Mast
The lookout sleeps deeply, high in the mast
Die Seehunde schlummern im Körbchen
The seals slumber in the basket
Tortuga sagt: Gute Nacht
Tortuga says: Good night
Der Bootsmann pennt süß auf dem Tresen
The boatswain sleeps sweetly on the counter
Der Schankwirt löscht leise das Licht
The innkeeper quietly extinguishes the light
Am Horizont zeigt grad die Sonne
On the horizon, the sun is just showing
Zur Hälfte ihr güld'nes Gesicht
Half of its golden face
Und während sie das tut
And as it does
Und so ganz seicht die Bucht erhellt
And so lightly illuminates the bay
Singen wir: Gute Nacht, Tortuga
We sing: Good night, Tortuga
Guten Morgen, Welt
Good morning, world
Black Peter ist grade als Letzter
Black Peter is just the last one
Ins Reich der Träume spaziert
Walked into the realm of dreams
Sein letzter Schluck Rum hat erst später
His last sip of rum only later
Den Weg seiner Blase passiert.
Passed the path of his bladder
Old Tom schmußt sich in seinen Vollbart
Old Tom cuddles in his full beard
Die Hure verdeckt fromm ihr Knie
The whore piously covers her knee
Und unter Kanonengeballer
And under cannon fire
Verstummt dem Hahn sein Kickeriki
The rooster's crowing falls silent
Und niemand hört Nichtschwimmer Joe
And no one hears Non-swimmer Joe
Wie er ins Hafenbecken fällt
As he falls into the harbor
Denn wir sing'n: Gute Nacht, Tortuga
Because we are singing: Good night, Tortuga
Guten Morgen, Welt
Good morning, world
Der Smutje hat längst seinen letzten Kessel ausgeleckt
The cook has long since licked out his last cauldron
Und draußen wird es mittlerweile hell
And it is getting light outside
Der letzte Straßenschläger steckt grad seinen Knüppel weg
The last street brawler is just putting away his club
So wie der letzte Kunde im Bordell
As is the last customer in the brothel
Die Galgen rauschen sanft am Ufer wie ein Blätterwald
The gallows rustle gently on the shore like a forest of leaves
Und mittlerweile ist dort auch der letzte Gauner kalt
And by now the last rogue there is also cold
In einer halben Stunde wird der nächste Krug bestellt
In half an hour, the next jug will be ordered
Bis dahin gute Nacht, Tortuga
Until then good night, Tortuga
Guten Morgen, Welt
Good morning, world





Writer(s): Simon Erichsen,, Johannes Erichsen, Christoph Erichsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.