Mr. Hyde - Dove sarai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. Hyde - Dove sarai




Dove sarai
Where Will You Be
Che ne sarà di noi
What will become of us
Non basta illudersi
It's not enough to have illusions
Un viaggio senza ritorno
A journey with no return
Metto da parte l'orgoglio
I put aside my pride
Di troppi giorni spariti
Of too many days gone by
Senza una meta, un arrivo
Without a goal, an arrival
Mi guarderai ridendo
You will look at me laughing
Mentre riprendo il volo
As I take my flight again
Dove sei
Where are you
E mi manchi adesso
And I miss you now
Cosa fai
What are you doing
Sogni e intanto pensi a me
Dreaming and thinking about me in the meantime
Tra i ricordi, le foto stampate nell'anima
Among the memories, the photos printed in my soul
Dimmi se
Tell me if
Troverai la strada
You will find your way
E se poi
And if then
Nei tuoi giorni ci sarò
I will be in your days
Io credevo a un amore che supera tutti gli ostacoli
I believed in a love that overcomes all obstacles
Dove sarai, stasera
Where will you be tonight
Quante volte morirei per questo amore
How many times have I thought I will die for this love
In cui non hai creduto mai, stasera
In which you never believed, tonight
Dico ancora che mi ami quando chiedono di te
I still say you love me when they ask about you
Non sai quanto mi manchi
You don't know how much I miss you
Ora che non sei qui
Now that you're not here
E vorrei solo odiarti
And I just want to hate you
Ma va bene così
But that's okay
Dove sarai, stasera
Where will you be tonight
Con un altro accanto a te
With another one next to you
Che non ha niente di me
That has nothing to do with me
Mi chiedi come stai
You ask me how I am
Dovrei risponderti
I should answer you
"Va tutto bene, tranquillo"
'Everything is fine, don't worry'
Giochiamo a fare gli ipocriti
We play at being hypocrites
In questa corsa perenne
In this perpetual race
vincitori, vinti
Neither winners nor losers
Ognuno ha i suoi rancori
Everyone has their grudges
I propri limiti
One's own limits
Dove sei
Where are you
E mi manchi adesso
And I miss you now
E se vuoi
And if you want
Nei tuoi giorni ci sarò
I will be in your days
Io credevo a un amore che supera tutti gli ostacoli
I believed in a love that overcomes all obstacles
Dove sarai, stasera
Where will you be tonight
Quante volte morirei per questo amore
How many times have I thought I will die for this love
In cui non hai creduto mai, stasera (I tuoi ricordi senza tempo)
In which you never believed, tonight (Your timeless memories)
(Prima ti chiamo poi mi pento)
(First I call you and then I regret it)
Dico ancora che mi ami quando chiedono di te
I still say you love me when they ask about you
Non sai quanto mi manchi
You don't know how much I miss you
Ora che non sei qui
Now that you're not here
E vorrei solo odiarti, ma va bene così
And I just want to hate you, but that's okay
Chiusa dentro ai miei sbagli
Closed within my mistakes
Ma quanto male mi fai (Ma quanto male)
But how much you hurt me (How much)
Ma se hai smasso di amarmi
But if you've stopped loving me
Meglio che te ne vai
It's better that you leave
Dove sarai (ora che tutto sembra scritto) stasera
Where will you be (now that everything seems written) tonight
(Potevo immaginarmi il tempo)
(I could have imagined the time)
Ricomincerò da me
I will start over from myself
Da domani la mia vita senza te
From tomorrow, my life without you
Non sai quanto mi manchi
You don't know how much I miss you
Cado nei ricordi, mi confondi
I fall into memories, you confuse me
Io vorrei dimenticarti, vorrei alzarmi
I would like to forget you, I would like to get up
E ti ringrazio se
And I thank you if
Nel cuore il dolore lo devo a tipe come te (Dove sarai)
In my heart the pain, I owe it to guys like you (Where will you be)
Mi sento spento come il mio cellulare (Tu mi manchi adesso)
I feel dead like my cell phone (I miss you now)
Non mi aspetto più chiamate in auto vado sopra? (Sogni e intanto pensi a me)
I don't expect anymore calls, am I going over it in the car? (Dreaming and thinking of me in the meantime)
Non so dove sei, ma so dove voglio stare
I don't know where you are, but I know where I want to be
E ancora torno a chiedermi
And I still wonder
Dove sarai
Where will you be






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.