Mr. Hyde - Dove sarai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. Hyde - Dove sarai




Dove sarai
Где ты будешь
Che ne sarà di noi
Что будет с нами
Non basta illudersi
Недостаточно тешить себя иллюзиями
Un viaggio senza ritorno
Путешествие в один конец
Metto da parte l'orgoglio
Откладываю гордость в сторону
Di troppi giorni spariti
Слишком много дней исчезли
Senza una meta, un arrivo
Без цели, без прибытия
Mi guarderai ridendo
Ты будешь насмехаться надо мной
Mentre riprendo il volo
Когда я снова взлечу
Dove sei
Где ты
E mi manchi adesso
И ты мне сейчас недостаешь
Cosa fai
Что ты делаешь
Sogni e intanto pensi a me
Снишься и думаешь обо мне
Tra i ricordi, le foto stampate nell'anima
Среди воспоминаний, фотографий, отпечатанных в душе
Dimmi se
Скажи мне
Troverai la strada
Найдешь ли ты свой путь
E se poi
И если потом
Nei tuoi giorni ci sarò
В твоих днях я буду
Io credevo a un amore che supera tutti gli ostacoli
Я верил в любовь, преодолевающую все препятствия
Dove sarai, stasera
Где ты будешь, сегодня вечером
Quante volte morirei per questo amore
Сколько раз я бы умер за эту любовь
In cui non hai creduto mai, stasera
В которую ты никогда не верила, сегодня вечером
Dico ancora che mi ami quando chiedono di te
Я все еще говорю, что ты меня любишь, когда спрашивают о тебе
Non sai quanto mi manchi
Ты не представляешь, как мне тебя не хватает
Ora che non sei qui
Теперь, когда тебя нет рядом
E vorrei solo odiarti
И я хочу только ненавидеть тебя
Ma va bene così
Но так даже лучше
Dove sarai, stasera
Где ты будешь, сегодня вечером
Con un altro accanto a te
С другим рядом с тобой
Che non ha niente di me
У которого нет ничего похожего на меня
Mi chiedi come stai
Ты спрашиваешь меня, как дела
Dovrei risponderti
Я должен ответить тебе
"Va tutto bene, tranquillo"
"Все хорошо, не волнуйся"
Giochiamo a fare gli ipocriti
Мы играем в притворщиков
In questa corsa perenne
В этой бесконечной гонке
vincitori, vinti
Ни победителей, ни проигравших
Ognuno ha i suoi rancori
У каждого есть свои обиды
I propri limiti
Свои пределы
Dove sei
Где ты
E mi manchi adesso
И ты мне сейчас недостаешь
E se vuoi
И если ты хочешь
Nei tuoi giorni ci sarò
В твоих днях я буду
Io credevo a un amore che supera tutti gli ostacoli
Я верил в любовь, преодолевающую все препятствия
Dove sarai, stasera
Где ты будешь, сегодня вечером
Quante volte morirei per questo amore
Сколько раз я бы умер за эту любовь
In cui non hai creduto mai, stasera (I tuoi ricordi senza tempo)
В которую ты никогда не верила, сегодня вечером (Твои воспоминания вне времени)
(Prima ti chiamo poi mi pento)
(Сначала звоню тебе, потом жалею)
Dico ancora che mi ami quando chiedono di te
Я все еще говорю, что ты меня любишь, когда спрашивают о тебе
Non sai quanto mi manchi
Ты не представляешь, как мне тебя не хватает
Ora che non sei qui
Теперь, когда тебя нет рядом
E vorrei solo odiarti, ma va bene così
И я хочу только ненавидеть тебя, но так даже лучше
Chiusa dentro ai miei sbagli
Закрытая внутри своих ошибок
Ma quanto male mi fai (Ma quanto male)
Но как же мне больно (Как же мне больно)
Ma se hai smasso di amarmi
Но если ты устала меня любить
Meglio che te ne vai
Лучше уйди
Dove sarai (ora che tutto sembra scritto) stasera
Где ты будешь (теперь, когда все кажется предрешенным), сегодня вечером
(Potevo immaginarmi il tempo)
мог представить себе время)
Ricomincerò da me
Я начну заново с себя
Da domani la mia vita senza te
Завтра моя жизнь без тебя
Non sai quanto mi manchi
Ты не представляешь, как мне тебя не хватает
Cado nei ricordi, mi confondi
Я проваливаюсь в воспоминания, ты меня сбиваешь с толку
Io vorrei dimenticarti, vorrei alzarmi
Я хочу забыть тебя, хочу встать
E ti ringrazio se
И я благодарю тебя за то
Nel cuore il dolore lo devo a tipe come te (Dove sarai)
Что в моем сердце боль, которую я должен таким, как ты (Где ты будешь)
Mi sento spento come il mio cellulare (Tu mi manchi adesso)
Я чувствую себя опустошенным, как мой мобильный телефон (Ты мне сейчас недостаешь)
Non mi aspetto più chiamate in auto vado sopra? (Sogni e intanto pensi a me)
Больше не жду звонков, в машине я иду дальше? (Снишься и думаешь обо мне)
Non so dove sei, ma so dove voglio stare
Я не знаю, где ты, но я знаю, где я хочу быть
E ancora torno a chiedermi
И я снова спрашиваю себя
Dove sarai
Где ты будешь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.