Paroles et traduction Mr. Hyde feat. Necro - Gruesome Twosome Tuesday (feat. Necro)
Gruesome Twosome Tuesday (feat. Necro)
Жуткое Пятничное Дуо (при участии Necro)
Che
ne
sara
di
noi
Что
с
нами
будет
Non
bastai
illudersi
Неужели
бесполезно
тешить
себя
иллюзиями
Un
viaggio
senza
ritorno
Путешествие
в
один
конец
Metto
da
parte
l'orgoglio
Отложу
свою
гордость
в
сторону
Di
troppi
giorni
spariti
senza
una
Слишком
много
дней
пропало
зря,
без
единой
Meta,
un
arrivo
e
mi
guarderai
ridendo
Цели,
пункта
назначения,
и
ты
будешь
смеяться
надо
мной
Mentre
riprendo
il
volo.
Пока
я
снова
не
воспарю
-E
mi
manchi
adesso
-И
ты
мне
нужна
сейчас
Cosa
fai?
Чем
занимаешься?
-Se
ogni
tanto
pensi
a
me
-Думаешь
ли
ты
обо
мне
иногда
Tra
i
ricordi,
le
foto
stampate
nell'anima.
Среди
воспоминаний,
фотографий,
отпечатавшихся
на
душе
Dimmi
see
.troverai
la
strada
Скажи
мне,
найдешь
ли
ты
дорогу
E
se
poii
...nei
tuoi
giorni
ci
saro'
И
если
снова…
я
буду
в
твоей
жизни
Io
credevo
a
un
amore
che
supera
tutti
gli
ostacoli...
Я
верил
в
любовь,
которая
преодолеет
все
преграды...
Dove
sarai.staseraa.quante
volte
morirei
per
questo
amore
in
cui
non
hai
creduto
mai
...stasera...
dico
ancora
che
mi
ami
quando
mi
chiedono
di
te
.non
sai
quanto
mi
manchi
ora
che
non
sei
qui,
e
vorrei
solo
odiarti,
ma
va
bene
cosi
.dove
sarai
.stasera,
con
un'altro
accanto
a
te,
che
non
ha
niente
di
me
...
Где
ты
будешь.сегодня
вечером.сколько
раз
я
мог
бы
умереть
за
эту
любовь,
в
которую
ты
никогда
не
верила...
сегодня
вечером...
я
снова
говорю,
что
ты
любишь
меня,
когда
меня
спрашивают
о
тебе.
Не
знаешь,
как
сильно
ты
мне
не
хватаешь,
когда
тебя
нет
рядом,
мечтал
бы
ненавидеть
тебя,
но
и
так
всё
хорошо...
где
ты
будешь.
сегодня
вечером,
с
другим
рядом
с
тобой,
который
ни
на
что
не
похож...
Mi
chiedi
come
stai.dovrei
risponderti,
Ты
спрашиваешь,
как
мои
дела,
каким
мне
ответить,
Va
tutto
bene
tranquillo
giochiamo
a
fare
gli
ipocriti
Всё
в
порядке,
не
волнуйся,
сыграем
в
лицемеров
In
questa
corsa
perenne,
ne
vincitori
ne
vinti,
ognuno
i
suoi
rancori,
i
propri
limiti.
В
этой
бесконечной
гонке
нет
победителей
и
побежденных,
у
каждого
свои
обиды
и
свои
ограничения
-E
mi
manchi
adesso
-И
ты
мне
нужна
сейчас
-Nei
tuoi
giorni
ci
sarò
-Я
буду
в
твоей
жизни
Io
credevo
a
un
amore
che
supera
tutti
gli
ostacoli
...
Я
верил
в
любовь,
которая
преодолеет
все
преграды...
Dove
sarai...
stasera.quante
volte
morirei
per
questo
amore
in
cui
non
hai
creduto
mai...
stasera
...dico
ancora
che
mi
ami
quando
chiedono
di
te
...non
sai
quanto
mi
manchi
ora
che
non
sei
qui
e
vorrei
solo
odiarti.ma
va
bene
cosi
.
Где
ты...
сегодня
вечером.сколько
раз
я
мог
бы
умереть
за
эту
любовь,
в
которую
ты
никогда
не
верила...
сегодня
вечером
...я
снова
говорю,
что
ты
любишь
меня,
когда
спрашивают
о
тебе
...не
знаешь,
как
сильно
ты
мне
не
хватаешь,
когда
тебя
нет
рядом,
и
мечтал
бы
ненавидеть
тебя...
но
и
так
всё
хорошо.
Chiusa
dentro
ai
miei
sbagli
ma
quanto
male
mi
fai
.ma
se
hai
smesso
di
amarmi
meglio
che
te
ne
vai
...dove
sarai...
Запершись
в
своих
ошибках,
но
как
сильно
ты
меня
ранишь.но
если
ты
перестала
меня
любить,
лучше
тебе
уйти...
где
ты
будешь...
-Ora
che
tutto
sembra
scritto
-Теперь,
когда,
кажется,
всё
решено
Stasera.
Сегодня
вечером.
Voltero'
pagina
al
mio
tempo
Я
переверну
страницу
своей
жизни
Ricomincero'
da
me
.da
domani
la
mia
vita
senza
te...
Начну
всё
с
себя,
с
завтрашнего
дня
моя
жизнь
без
тебя...
Non
sai
quanto
mi
manchi,
cambio
nei
ricordi,
mi
confondi,
io
vorrei
dimenticarti,
vorrei
rialzarmi
e
ti
rialzo
se
nel
cuore
il
dolore
lo
devo
a
tipe
come
te
.
Не
знаешь,
как
сильно
ты
мне
не
хватаешь,
ты
путаешь
в
воспоминаниях,
я
хотел
бы
забыть
тебя,
хотел
бы
подняться
и
подниму
тебя,
если
боль
в
сердце
причиняет
тебе
такой
же
тип
как
ты
E
mi
sento
spento.come
il
mio
cellulare,
non
mi
aspetto
piu
chiamate
ma
occupato
se
tu
pensi
a
me
...non
so
dove
sei
ma
so
dove
coglio
stare
e
ancora
torno
a
chiedermi...
И
я
чувствую
себя
опустошенным.как
мой
телефон,
я
больше
не
жду
звонков,
но
занят,
если
ты
думаешь
обо
мне
...не
знаю,
где
ты,
но
знаю,
где
мне
хочется
быть,
и
снова
спрашиваю
себя...
Dove
sarai...?
Где
ты...?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.