Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Necro,
Uncle
Howie)
(Feat.
Necro,
Uncle
Howie)
Pistol
packin
honkey
drinkin
no
money
BUM
Pistolenpackender
Honky,
säuflerischer
geldloser
PENNER
The
bum
from
the
dark
get
a
job
you
punk
Der
Penner
ausm
Dunkeln,
such
dir
Arbeit,
du
Wichser
Homeless
people
livin
in
the
train
stations
Obdachlose
Leute
leben
in
den
Bahnhöfen
Just
lazy
bums
Einfach
nur
faule
Penner
I'm
just
a
piece
of
shit
bum
stinkin
wretched
and
foul
Ich
bin
nur
ein
scheiß
Penner,
stinkend,
elend
und
widerlich
When
I
stumble
by
you'll
have
to
hold
your
breath
for
a
while
Wenn
ich
vorbeitaumel,
musst
du
den
Atem
anhalten
I
can
hear
my
stomach
growl
but
I
got
no
loot
man
Ich
hör
meinen
Magen
knurren,
aber
ich
hab
kein
Geld,
Mann
So
I'm
taxin
oranges
from
your
neighborhood
fruit
stand
Also
klau
ich
Orangen
von
deinem
Obststand
Fishin
in
the
creek
thought
I
saw
some
movement
there
Angel
im
Bach,
dachte,
ich
sah
Bewegung
dort
But
if
it
ain't
no
fish
maybe
I'll
catch
a
boot
to
wear
Aber
wenn's
kein
Fisch
ist,
fang
ich
vielleicht
'nen
Schuh
zum
Tragen
Eat
a
3 corse
meal
that
I
found
in
debris
Esse
ein
3-Gänge-Menü,
das
ich
im
Müll
fand
And
now
I'm
off
to
the
park
cause
water
fountains
are
free
Und
jetzt
ab
in
den
Park,
denn
Wasserbrunnen
sind
gratis
Got
the
clap
TB
wolfing
cough
and
gonorrhea
Hab
Tripper,
TBC,
Keuchhusten
und
Gonorrhö
Think
of
puke
piss
and
beer
but
mostly
diarrhea
Denk
an
Kotze,
Pisse,
Bier
und
meistens
Durchfall
See
I
sleep
on
a
bench
covered
in
a
plastic
bag
Ich
schlaf
auf
ner
Bank,
bedeckt
mit
'ner
Plastiktüte
My
feet
fuckin
stench
can't
recall
my
last
bath
Meine
Füße
stinken,
kann
mich
nicht
ans
letzte
Bad
erinnern
Lookin
strange
on
the
train
beggin
you
for
your
change
Seh
komisch
aus
im
Zug,
bettel
dich
nach
Kleingeld
an
Kind
of
like
a
sick
animal
with
rabies
and
mange
Wie
ein
krankes
Tier
mit
Tollwut
und
Krätze
Out
my
left
pant
leg
urine
leak
to
the
floor
Aus
meinem
linken
Hosenbein
läuft
Pisse
auf
den
Boden
I
got
fleas
like
a
dog
and
fuckin
wreak
like
a
morgue
Ich
hab
Flöhe
wie
ein
Hund
und
stink
wie
ein
Leichenhaus
While
you
worried
about
your
mansion
I'm
concerned
with
the
street
Während
du
dich
um
deine
Villa
sorgst,
beschäftigt
mich
die
Straße
And
if
I
had
a
dollar
kid
I'd
probably
burn
it
for
heat
Und
hätt
ich
'nen
Dollar,
würd
ich
ihn
wohl
für
Wärme
verbrennen
See
I'm
frozen
alone
and
sneakerless
with
toe
jam
Ich
bin
erfroren,
allein,
schuhlos
mit
Zehenkäse
Age
is
25
but
I
look
like
an
old
man
Bin
25,
seh
aus
wie
'n
alter
Mann
I'll
tell
you
I'm
starvin
and
need
money
for
food
Ich
sag
dir,
ich
verhunger
und
brauch
Geld
für
Essen
But
every
penny
I
use
is
gettin
spent
on
my
booze
Aber
jeden
Cent
geb
ich
für
Alkohol
aus
Haven't
showered
in
months
I
stink
like
rotted
vegetables
Hab
mich
seit
Monaten
nicht
gewaschen,
stink
wie
verrottetes
Gemüse
But
still
hop
on
the
train
kid
and
sit
right
next
to
you
Steig
trotzdem
in
den
Zug
und
setz
mich
direkt
neben
dich
Bums
smell
like
rancid
shit
lookin
like
Jesus
and
Manson
mixed
Penner
stinken
wie
ranzige
Scheiße,
sehen
aus
wie
Jesus
und
Manson
gemischt
Rockin
diseases
hepatitis
a
leper
with
a
virus
Haben
Krankheiten,
Hepatitis,
ein
Leprakranker
mit
Viren
Rippin
the
cyborgs
full
of
piracy
talks
Erzählen
wirres
Zeug
wie
gestohlene
Cyborgs
Thousands
have
died
in
the
parks
from
Parkinsons
Tausende
starben
in
Parks
an
Parkinson
And
hypothermia
like
victims
in
Germany
Und
Unterkühlung
wie
Opfer
in
Deutschland
In
the
infirmary
lazy
permanently
Im
Krankenhaus,
faul,
permanent
Lookin
like
a
deranged
fuck
walkin
the
streets
with
a
change
cup
Seh
aus
wie
ein
Irrer,
lauf
durch
die
Straßen
mit
'nem
Becher
Full
of
zombies
dying
for
a
salami
a
slice
of
pastrami
Voller
Zombies,
die
sterben
für
Salami,
ein
Stück
Pastrami
Spend
a
night
in
a
lobby
fiendin
for
a
blanket
Verbringe
Nächte
in
Lobbys,
süchtig
nach
'ner
Decke
I
seen
a
bum
rockin
my
8 year
old
Fila
jacket
Sah
'nen
Penner
mit
meiner
8 Jahre
alten
Fila-Jacke
He'll
probably
shank
someone
for
you
a
dollar
for
hire
Der
würde
für
dich
jemanden
abstechen
für
nen
Dollar
Cuz
he'll
do
anything
for
a
frank
and
some
papaya
Denn
er
macht
alles
für
'ne
Wurst
und
'ne
Papaya
Refuse
to
work
a
leech
on
permanent
vacation
Weigert
sich
zu
arbeiten,
ein
Parasit
auf
ewigen
Urlaub
In
Hibernation
asleep
under
the
boardwalk
at
the
beach
Im
Winterschlaf,
pennt
unterm
Strandboulevard
In
junkyards
collecting
bottles
in
shopping
carts
In
Schrottplätzen
sammelt
er
Flaschen
in
Einkaufswagen
Human
roaches
infested
shelters
stinkin
like
rottin
farts
Menschliche
Kakerlaken,
verseuchen
Heime,
stinken
wie
Furz
Carpenter
bums
stay
hands
on
Handwerker-Penner
bleiben
praktisch
Building
homes
made
of
cardboard
boxes
that
cats
breakdance
on
Bauen
Häuser
aus
Kartons,
auf
denen
Katzen
breakdancen
Vietnam
vets
with
no
legs
that
can't
afford
eggs
Vietnam-Veteranen
ohne
Beine,
die
sich
kein
Ei
leisten
können
Begs
dressed
in
rags
rockin
a
bag
full
of
dreads
Bettler
in
Lumpen
mit
'nem
Sack
voller
Dreads
[Uncle
Howie]
[Uncle
Howie]
Listen
mother
fucker
get
this
strait
Hör
zu,
Mutterficker,
versteh
das
klar
Your
momma
got
a
pussy
like
a
B
58
Deine
Mutter
hat
ne
Muschi
wie
ne
B
58
Runs
by
electric
runs
by
gas
Läuft
mit
Strom,
läuft
mit
Gas
Your
momma
got
a
pussy
like
King
Kong's
ass
Deine
Mutter
hat
ne
Muschi
wie
King
Kongs
Arsch
Hey
little
girl
does
your
mother
know
you're
out?
Hey
kleines
Mädchen,
weiß
deine
Mutter,
dass
du
draußen
bist?
With
your
pants
off
and
your
pussy
stickin
out
Mit
runtergelassener
Hose
und
raushängender
Muschi
Somebody
whore
poor
kid
Irgendeine
Schlampe,
armes
Kind
Did
you
get
a
hard
on
not
yet
Hattest
du
schon
nen
Ständer?
Noch
nicht
Are
you
gonna
get
one
you
bet
Kriegst
du
einen?
Aber
sicher
Bum
bum
a
bum
bum
bum
bum
Bum
bum
a
bum
bum
bum
bum
Bum
bum
bum
bum
bum
bum
Bum
bum
bum
bum
bum
bum
Cut
it
cut
it
cut
it
Cut
it
cut
it
cut
it
Homeless
she's
homeless
Obdachlos,
sie
ist
obdachlos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.