Mr. J - Diamond - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. J - Diamond




Diamond
Diamond
Kailangan ko ng kaibigan sinong pwedeng tawagan
I seek a friend to share my troubles with,
Sagot sa katanungan kailan ba malalaman
The answer to my question, when will I know?
Ginawang libangan ang pagsinde sa mahiwagang halaman
They've made a pastime out of lighting up the magical herb,
'Di binigyan ng pansin ang mapang husgang lipunan
Ignoring the judgments of a society quick to condemn.
Tiwala ay nasira dahil sa mga pekeng kasama
Trust is shattered by deceitful company,
Masasayang alaala sarap bumalik sa pagkabata
Cherished memories, I long to return to my youth,
Mga panahong wala ka pang iniisip na problema
A time when I was free from worries.
Hinusgahan ako sa aking mga desisyon
My choices have been judged,
Ng hindi inaalam kung ano aking rason
Without understanding my reasons.
Masamang karanasan pilit kinalimutan para makamit ang kaligayahan
Painful experiences, I strive to forget, to find happiness anew,
Hindi mabibili ng pera ang tunay na kasiyahan
True contentment cannot be bought,
Pero yun ang aking kinakailangan
Yet it is what I crave,
Dumiskarte para hindi maging pabigat sa aking mga magulang
I hustle to avoid being a burden to my parents.
Tanging ang mahiwagang halaman lang ang
Only the magical herb
Pwede mong kapitan sa mga problemang pinagdadaanan
Can guide you through life's trials,
Tanging ang mahiwagang halaman lang ang tunay
Only the magical herb
Mong kaibigan sa mga araw na ikay nahihirapan
Can be your true friend in times of need.
Sayang pagiging edukado kung di ka marunong rumespeto
It's a waste to be educated yet lack respect,
Matutong makisama sa mga nakakasalamuha
Learn to coexist with those around you.
Suminde ng marijuana tingin agad sayo ay masama na
Smoke marijuana and they'll label you as evil,
Ewan ko ba kung bakit sayo akoy naakit
I wonder why I'm so drawn to you,
Siguro dahil sayo nararanasan ang tunay na kasiyahan
Perhaps it's because you offer genuine happiness,
Nagpakatotoo sa mundong puno ng hurado
I embrace my true self in a world of judgment,
Hindi kinahiya ang tunay kong pagkatao
Unafraid to show who I am.
Masakit na tiyan pitaka na walang laman ang naging
An empty stomach and an empty wallet
Dahilan kung bakit kailangan takasan ang kahirapan
Were the reasons I sought to escape poverty,
Tiwala sa sarili ang naging puhunan
Self-confidence was my capital,
Para mga pagsubok sa buhay ay malabanan
To conquer life's challenges.
Hindi nawalan ng pag asa kahit walang naniniwala
I never lost hope, even when no one believed in me,
Wag kang matakot magkamali parte yan ng proseso wag kang magmadali
Don't fear mistakes, they're part of the process, don't rush.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.