Mr. J. Medeiros - King of Rock Bottom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. J. Medeiros - King of Rock Bottom




King of Rock Bottom
Король дна
From an outsider looking in
Взглядом со стороны,
Its like look at him another man that couldn't win
Он выглядит как очередной неудачник,
Another stand with a crooked grin
Ещё один выскочка с кривой ухмылкой.
On the other hand he blames the land that took him in
С другой стороны, он винит место, которое его приютило.
A product of environment
Продукт среды,
The book the pen they wonder where the fire went
Книга, перо… все гадают, куда подевался огонь.
He shook the hands of the one he admires
Он пожимал руки тем, кем восхищался,
He's hooked again
Он снова на крючке.
In the club he acquires a small taste for loneliness
В клубе он вкушает одиночество,
He's always saying how it's only us
Он всегда говорит, что это только мы,
He flys in with the three wise men
Он влетает с тремя мудрецами,
He buys into the Jack, John, Jim
Он покупается на Джека, Джона, Джима…
This is where the Captain swims on a sinking ship
Вот где капитан плавает на тонущем корабле.
He's the only passenger and he ain't thinking quick
Он единственный пассажир, и он не соображает.
He drinks he sips he took it down
Он пьет, он потягивает, он проглотил всё до дна,
He winks and tips his crooked crown
Он подмигивает и поправляет свою кривую корону.
Look it now He's spoiled by the Royal one
Посмотри на него сейчас! Он избалован королевской особой,
Coiled in the corner father guilt he the loyal son
Свернувшись калачиком в углу, он - преданный сын, мучимый виной,
Waiting on his joy to come in the form of another pour
Ожидающий, что его радость придет в виде ещё одной порции.
Yo, pour me one
Эй, налей-ка мне ещё!
Cus if he only knew
Ведь если бы он только знал,
How much he meant to you
Как много ты для него значила,
So many prayers that never got sent to you
Сколько молитв так и не было отправлено к небесам…
The Devil got him resenting you
Дьявол заставил его ненавидеть тебя
For all the things he did and never meant to do
За всё то, что он сделал и не хотел делать.
He'd have the nights over heaven
Он бы предпочел небеса ночам,
More then half the time
Чаще всего,
When life gave him lemons he grabbed a lime
Когда жизнь давала ему лимоны, он хватал лайм.
Is it his faults or the Gin's the Malt on his chin
Виноват ли он сам или джин с солодом на подбородке?
The salt of the earth is now the salt on his rim
Соль земли теперь соль на его бокале.
It's the call of the Jim to see the Beams of his ceiling
Это зов Джима - увидеть блики на потолке,
If his walls were any thinner
Если бы его стены были хоть немного тоньше,
You could see he was kneeling
Ты бы увидела, как он стоит на коленях
On his bathroom tile but not in prayer
На плитке в ванной, но не молится.
Passed out by the smile that got him there
Он отключился от улыбки, которая привела его сюда.
Another bout in a self-doubt nightmare
Ещё один раунд в кошмаре из неуверенности в себе
Got him in a glass house with this right hand
Запер его в стеклянном доме с микрофоном в руке,
Holding a Mic stand denying what his life is
Заставляя отрицать свою жизнь.
Hold him to the light and you'll find he's self-righteous
Вытащи его на свет, и ты увидишь, как он самоуверен.
Can you believe the one that won't bleed
Ты можешь поверить, что тот, кто не истекает кровью,
Is asking you to cut yourself indeed
Просит тебя порезаться?
Looking at the flower brother check the seed
Глядя на цветок, брат, проверь семя.
You shook by the power of a reckless greed
Ты потрясена силой безрассудной жадности.
A washed up hero enjoying his drink again
Герой с washed up наслаждается своим очередным напитком.
Maybe in the morning he will think again
Может быть, утром он одумается.
Until then the only sunrise he know
А пока единственный восход солнца, который он знает,
Gets mixed with an orange juice and Cuervo Gold
Смешивается с апельсиновым соком и Cuervo Gold.
Cus if he only knew
Ведь если бы он только знал,
How much he meant to you
Как много ты для него значила,
So many prayers that never got sent to you
Сколько молитв так и не было отправлено к небесам…
The Devil got him resenting you
Дьявол заставил его ненавидеть тебя
For all the things he didn't and never meant to do
За всё то, что он сделал и не хотел делать.





Writer(s): Jason Christopher Medeiros, Del Carpini J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.