Paroles et traduction Mr. J. Medeiros - Money (feat. Pigeon John and DJ Vajra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money (feat. Pigeon John and DJ Vajra)
Деньги (при участии Pigeon John и DJ Vajra)
The
distance
between
what
I
want
and
really
need
Расстояние
между
тем,
чего
я
хочу,
и
тем,
что
мне
действительно
нужно,
Is
often
further
then
I'd
like
to
believe
Часто
больше,
чем
мне
хотелось
бы
верить.
I
find
myself
fighting
to
receive
Я
ловлю
себя
на
том,
что
борюсь
за
обладание
That
of
those
temporary
treasures
Этими
временными
сокровищами,
Bent
on
those
various
pleasures
Склонен
к
этим
разным
удовольствиям,
Meant
to
measure
a
man
Предназначенным
для
оценки
мужчины.
Feeling
the
pressure
cus
the
world
got
its
hand
Чувствую
давление,
ведь
мир
держит
в
руках
You
can
call
it
a
habit
То,
что
ты
можешь
назвать
привычкой.
When
all
the
worlds
a
mall
Когда
весь
мир
— это
торговый
центр,
You
feel
the
draw
of
the
magnet
Ты
чувствуешь
притяжение
магнита:
If
I
saw
it
I
had
to
have
it
Если
я
это
увидел,
я
должен
это
иметь.
Caught
in
the
traffic
Застрял
в
пробке,
Where
mans
happiness
is
bought
like
magic
Где
счастье
человека
покупается,
как
по
волшебству.
Those
thoughts
are
tragic
Эти
мысли
трагичны,
With
no
logic
only
madness
here
В
них
нет
логики,
только
безумие.
It's
all
a
hat
trick
that
got
your
pockets
rocking
rabbit
ears
Это
всё
хет-трик,
от
которого
твои
карманы
трясутся,
как
заячьи
уши.
I
use
to
laugh
in
fear
Раньше
я
смеялся
в
страхе,
Never
seeing
my
blessing
Не
видя
своего
благословения.
Then
something
happened
where
Потом
что-то
случилось,
I
felt
the
need
to
be
in
question
И
я
почувствовал
необходимость
задаться
вопросом.
I
seek
to
find
the
lessons
Я
стремлюсь
найти
уроки,
That
teach
to
treat
each
properly
Которые
учат
относиться
к
каждому
должным
образом,
Learning
to
give
with
no
worries
on
the
give
back
Учусь
давать,
не
беспокоясь
о
возврате.
Cus
when
your
dead
homeboy
Ведь,
когда
ты
умрешь,
дружище,
Whatcha
gonna
do
with
that
Что
ты
будешь
с
этим
делать?
Money
it
seems
funny
the
meat
we're
hunting
Деньги
— забавная
штука:
мясо,
на
которое
мы
охотимся,
Is
money
like
we
bees
to
honey
the
queen
is
hungry
Это
деньги,
как
будто
мы
пчелы,
а
мед
— голодная
королева.
It
won't
out
last
we
out
fast
Это
не
продлится
долго,
мы
слишком
быстрые.
When
we
out
pass
the
last
meter
we
out
dash
Когда
мы
минуем
последний
метр,
мы
срываемся
с
места.
Some
call
it
the
American
dream
Некоторые
называют
это
американской
мечтой.
Be
aware
of
the
scheme
Знай
об
этой
схеме,
Drowning
for
that
glare
in
the
stream
Тонущей
в
этом
блеске
в
потоке.
If
we
can't
grow
we
can't
move
Если
мы
не
можем
расти,
мы
не
можем
двигаться.
If
we
can't
let
it
go
then
it
can't
be
used
Если
мы
не
можем
отпустить
это,
то
это
нельзя
использовать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Dust, Jason Christopher Medeiros, Brian Elliot Roberson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.