Mr. J. Medeiros - Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. J. Medeiros - Money




Money
Деньги
The distance between what I want and really need
Расстояние между тем, чего я хочу, и тем, что мне действительно нужно,
Is often further then I'd like to believe
Часто больше, чем мне хотелось бы думать, милая.
I find myself fighting to receive
Я ловлю себя на том, что борюсь за обладание
That of those temporary treasures
Этими временными сокровищами,
Bent on those various pleasures
Склонен к этим разнообразным удовольствиям,
Meant to measure a man
Предназначенным для оценки мужчины.
Feeling the pressure cus the world got its hand
Чувствую давление, потому что мир держит руку на пульсе,
You can call it a habit
Можно назвать это привычкой,
When all the worlds a mall
Когда весь мир торговый центр.
You feel the draw of the magnet
Ты чувствуешь притяжение магнита,
If I saw it I had to have it
Если я видел это, я должен был это иметь.
Caught in the traffic
Застрял в пробке,
Where mans happiness is bought like magic
Где счастье человека покупается, как по волшебству.
Those thoughts are tragic
Эти мысли трагичны,
With no logic only madness here
Без логики, только безумие здесь.
It's all a hat trick that got your pockets rocking rabbit ears
Это всё хет-трик, из-за которого твои карманы трясутся, как заячьи уши.
I use to laugh in fear
Я смеялся в страхе,
Never seeing my blessing
Не видя своего благословения.
Then something happened where
Потом что-то случилось,
I felt the need to be in question
Я почувствовал потребность задавать вопросы.
I seek to find the lessons
Я стремлюсь найти уроки,
That teach to treat each properly
Которые учат относиться к каждому должным образом.
Learning to give with no worries on the give back
Учусь давать, не беспокоясь о возврате,
Cus when your dead homeboy
Потому что когда ты мертв, дружище,
Whatcha gonna do with that
Что ты будешь с этим делать?
Money it seems funny the meat we're hunting
Деньги, это кажется забавным, мясо, на которое мы охотимся
Is money like we bees to honey the queen is hungry
Это деньги, как пчелы на мед, королева голодна.
It won't out last we out fast
Они не переживут нас, мы быстры,
When we out pass the last meter we out dash
Когда мы минуем последний метр, мы срываемся с места.
Some call it the American dream
Некоторые называют это американской мечтой,
Be aware of the scheme
Будьте осторожны со схемой.
Drowning for that glare in the stream
Тонем ради этого блеска в потоке.
If we can't grow we can't move
Если мы не можем расти, мы не можем двигаться.
If we can't let it go then it can't be used
Если мы не можем отпустить это, то это не может быть использовано.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.