Mr. John - Neon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. John - Neon




Neon
Neon
Como uma explosão
Like an explosion
Eu grito e todo mundo pode me ouvir
I shout and everybody can hear me
Menos você
Except you
Eu achava que seria nós contra o mundo
I thought it would be us against the world
Mas você nunca consegue me entender
But you never get me
A melodia mais bonita que eu tentei te mostrar
The prettiest melody I tried to show you
Você nem sequer ouviu
You didn't even listen
Essa nossa conexão me confunde
This connection of ours confuses me
Um dia você aparece e tudo fica colorido
One day you show up and everything's colorful
E até hoje o teu nome aparece nos livros
And 'til this day your name appears in the books
Murro pichado, numa placa em NEON
Painted graffiti, on a sign in NEON
Brilhando!
Shining!
Talvez eu queira um pouco mais demais
Maybe I want a little too much
Mais um pouco de amor e algo a mais
Some more love and something more
Eu não sou daqueles que provoca e tanto faz
I'm not one of those who provokes and whatever
É tanto de amor e algumas lágrimas pra trás
It's so much love and some tears behind
E o que eu vou fazer se acreditei
And what am I going to do if I believed it
Que um dia até pensei
That one day I even thought
Em me vestir de branco
In getting dressed in white
Então eu te esperei
So I waited for you
Achando que a pessoa certa tava no altar
Thinking that the right person was at the altar
E o que eu vou fazer se eu posso ter você
And what am I going to do if I can have you
quando você quer
Only when you want
Numa cama de hotel
In a hotel bed
Numa estrada qualquer
On any road
Vejo tudo em neon o teu nome
I see everything in neon your name
Se a noite acabar
If the night ends
E você me deixar
And you leave me
Saiba que eu vou guardar, aquela velha canção
Know that I will keep, that old song
Que me faz lembrar de você morando bem
That makes me remember you living well
No meu coração
In my heart
Com teu nome em neon
With your name in neon
E se um dia voltar
And if one day you come back
Quando a lua brilhar
When the moon shines
Saiba que eu vou guardar, aquela velha canção
Know that I will keep, that old song
E pra recomeçar, eu sigo uma placa sem rumo e direção
And to start over, I follow a sign without direction or destination
Com nosso nome em neon
With our name in neon
Talvez eu queira um pouco mais demais
Maybe I want a little too much
Mais um pouco de amor e algo a mais
Some more love and something more
E o que eu vou fazer se eu posso ter você
And what am I going to do if I can have you
quando você quer, numa cama de hotel
Only when you want, in a hotel bed
Numa estrada qualquer
On any road
Vejo tudo em neon o teu nome
I see everything in neon your name
Se a noite acabar
If the night ends
E você me deixar
And you leave me
Saiba que eu vou guardar, aquela velha canção
Know that I will keep, that old song
Que me faz lembrar de você morando bem
That makes me remember you living well
No meu coração
In my heart
Com teu nome em neon
With your name in neon
E se um dia voltar
And if one day you come back
Quando a lua brilhar
When the moon shines
Saiba que eu vou guardar, aquela velha canção
Know that I will keep, that old song
E pra recomeçar, eu sigo uma placa sem rumo e direção
And to start over, I follow a sign without direction or destination
Com nosso nome em neon
With our name in neon
Peço pra uma estrela te seguir até em casa
I ask a star to follow you even home
E quando ela brilha eu sei que tudo bem
And when it shines I know that everything's fine
Talvez você nunca perceba que eu te amo
Maybe you'll never realize that I love you
Talvez eu não perceba que me ama também
Maybe I don't realize that you love me too
Se a noite acabar
If the night ends
E você me deixar
And you leave me
Saiba que eu vou guardar, aquela velha canção
Know that I will keep, that old song
Que me faz lembrar de você morando bem
That makes me remember you living well
No meu coração
In my heart
Com teu nome em neon
With your name in neon
E se um dia voltar
And if one day you come back
Quando a lua brilhar
When the moon shines
Saiba que eu vou guardar, aquela velha canção
Know that I will keep, that old song
E pra recomeçar, eu sigo uma placa sem rumo e direção
And to start over, I follow a sign without direction or destination
Com nosso nome em neon
With our name in neon






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.