Paroles et traduction Mr Jones - Alley of Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alley of Dreams
Переулок грёз
Sun
smiling
down
from
a
clear
blue
sky
Солнце
улыбается
с
ясного
голубого
неба
Birds
sittin'
in
a
tree
Птицы
сидят
на
дереве
Seven
fair
girls
and
three
happy
guys
Семь
прекрасных
девушек
и
три
счастливых
парня
The
one
on
the
right
could
be
me
Тот,
что
справа,
мог
бы
быть
мной
Mother
and
father
the
whole
family
Мать
и
отец,
вся
семья
Holdin'
each
others
hand
Держатся
за
руки
Wheat
fields
wavin'
in
the
yellow
sunlight
Пшеничные
поля
колышутся
в
желтом
солнечном
свете
Hearts
hovering
over
the
land
Сердца
парят
над
землей
But
you
can't
hear
the
screams
Но
ты
не
слышишь
криков
In
this
alley
of
dreams
В
этом
переулке
грёз
You
can't
hear
the
screams
Ты
не
слышишь
криков
In
this
alley
of
dreams
В
этом
переулке
грёз
You
can't
hear
the
screams
Ты
не
слышишь
криков
In
this
alley
of
dreams
В
этом
переулке
грёз
You
can't
hear
the
screams
Ты
не
слышишь
криков
In
this
alley
of
dreams
В
этом
переулке
грёз
You
hardly
find
black
just
clear
light
colors
Ты
едва
ли
найдешь
черный,
только
чистые
светлые
цвета
The
whole
world
looks
so
bright
Весь
мир
выглядит
таким
ярким
People
spreading
their
love
all
over
Люди
распространяют
свою
любовь
повсюду
Even
in
the
darkest
night
Даже
в
самую
темную
ночь
The
grass
still
green
and
the
sky
still
blue
Трава
все
еще
зеленая,
а
небо
все
еще
голубое
Folks
walking
side
by
side
Люди
идут
бок
о
бок
And
everywhere
you
go
you
find
a
helping
hand
И
куда
бы
ты
ни
пошел,
ты
найдешь
помощь
No
matter
if
you're
black
or
white
Неважно,
черный
ты
или
белый
But
you
can't
hear
the
screams
Но
ты
не
слышишь
криков
In
this
alley
of
dreams
В
этом
переулке
грёз
You
can't
hear
the
screams
Ты
не
слышишь
криков
In
this
alley
of
dreams
В
этом
переулке
грёз
You
can't
hear
the
screams
Ты
не
слышишь
криков
In
this
alley
of
dreams
В
этом
переулке
грёз
You
can't
hear
the
screams
Ты
не
слышишь
криков
In
this
alley
of
dreams
В
этом
переулке
грёз
Tell
me
where
to
go
Скажи
мне,
куда
идти
Teach
me
what
to
do
Научи
меня,
что
делать
How
can
things
be
changed
Как
можно
изменить
вещи
When
will
it
be
true
Когда
это
станет
правдой
Tell
me
where
it
is
Скажи
мне,
где
это
Teach
me
how
to
fly
Научи
меня
летать
And
how
can
you
still
see
И
как
ты
все
еще
видишь
The
sunshine
in
the
sky
Солнечный
свет
в
небе
The
snow's
pure
white
and
the
water
clear
Снег
чистый
белый,
а
вода
прозрачная
The
geese
fly
high
and
free
Гуси
летят
высоко
и
свободно
Horses
run
wild
on
an
endless
plain
Лошади
бегут
по
бескрайней
равнине
That's
where
I
wanted
to
be
Вот
где
я
хотел
бы
быть
Butterflies
yellow
and
butterflies
blue
Бабочки
желтые
и
бабочки
голубые
On
flowers
alongside
the
road
На
цветах
вдоль
дороги
Everybody's
got
a
smile
on
his
face
У
всех
улыбка
на
лице
And
noone
feels
lost
like
Tom
Joad
И
никто
не
чувствует
себя
потерянным,
как
Том
Джоуд
But
you
can't
hear
the
screams
Но
ты
не
слышишь
криков
In
this
alley
of
dreams
В
этом
переулке
грёз
You
can't
hear
the
screams
Ты
не
слышишь
криков
In
this
alley
of
dreams
В
этом
переулке
грёз
You
can't
hear
the
screams
Ты
не
слышишь
криков
In
this
alley
of
dreams
В
этом
переулке
грёз
You
can't
hear
the
screams
Ты
не
слышишь
криков
In
this
alley
of
dreams
В
этом
переулке
грёз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juergen Bichlmeier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.