Mr. Kilombo feat. Jenny And The Mexicats - Se Viene, Se Va (feat. Jenny And The Mexicats) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. Kilombo feat. Jenny And The Mexicats - Se Viene, Se Va (feat. Jenny And The Mexicats)




Look to the streets,
Посмотрите на улицы,
Watching your feet,
Наблюдаю за твоими ногами,
As they slowly walk away,
Когда они медленно уходят,
Sunlights guides you to the corner.
Солнечный свет ведет вас к углу.
Pull over please,
Остановитесь, пожалуйста,
My mistery,
Моя тайна,
There's something I need to say
Мне нужно кое-что сказать
Why don't you choose this time to stay.
Почему бы тебе не выбрать это время, чтобы остаться?
Tanto tiempo sin mirarte
Танто тьемпо син мирарте
Que me vuelvo a deslumbrar,
Скажи мне, вуэльво, что это за пустота,
Deja que me vuelva a acostumbrar.
Дежа - это для меня вуэльва-акостумбрар.
No soy tímido ni fuerte,
Без сои, тимидо ни фуэрте,
Me alegro tanto de verte,
Я алегро танто де верте,
No te vuelvas a escapar.
Ни один вуэльва не был беглецом.
Look to the streets,
Посмотрите на улицы,
Watching your feet,
Наблюдаю за твоими ногами,
As they slowly walk away,
Когда они медленно уходят,
Sunlights guides you to the corner.
Солнечный свет ведет вас к углу.
Pull over please,
Остановитесь, пожалуйста,
My mistery,
Моя тайна,
There's something I need to say
Мне нужно кое-что сказать
Why don't you choose this time to stay.
Почему бы тебе не выбрать это время, чтобы остаться?
A little after midnight,
Немного после полуночи,
I see you on your own,
Я вижу, что ты сам по себе,
You seem so far away from home.
Ты кажешься таким далеким от дома.
I've got ganas to besarte,
У меня есть ганас для бесарта,
But has to alejarme,
Но должен Алехарме,
Here we go again.
И снова мы.
Look to the streets
Посмотрите на улицы
Watching your feet,
Наблюдаю за твоими ногами,
As they slowly walk away,
Когда они медленно уходят,
Sunlight guides you to the corner.
Солнечный свет ведет вас к углу.
Pull over please,
Остановитесь, пожалуйста,
My mistery,
Моя тайна,
There's something I need to say
Мне нужно кое-что сказать
Why don't you choose this time to stay.
Why don't you choose this time to stay.
Nos veremos otra vez
Nos veremos otra vez
Donde nos lleven los pies
Donde nos lleven los pies
(Oh yeeeee)
(Oh yeeeee)
And I'm waiting for this moment,
And I'm waiting for this moment,
Come again.
Come again.
(Oh yeeeee)
(Oh yeeeee)
¡Dale!
¡Dale!
Se viene, se viene, se viene y se va.
Se viene, se viene, se viene y se va.
Y con tanto vaivén, dime quién aunque le pongas a cien, tiene a bien, conformarse con verte una vez al mes, si me ves cuando crees que te estoy esperando dormido en la casa.
И при таком большом желании, скажи мне, кто, даже если ты поставишь ему сотню, согласится видеться с тобой раз в месяц, если ты увидишь меня, когда думаешь, что я жду тебя спящим в доме.
Quédate a mi vera que con tanta jodedera yo lo siento, lo intento pero estoy que me subo por las aceras si tu me vieras:
Оставайся рядом со мной, вера, я так чертовски расстроен, прости, я пытаюсь, но я хожу по тротуарам, если бы ты меня видела:
Cuando no estoy a tu vera.
Когда меня нет рядом с твоей верой.
Look to the streets
Посмотрите на улицы
Watching your feet,
Наблюдаю за твоими ногами,
As they slowly walk away,
Когда они медленно уходят,
Sunlights guides you to the corner.
Солнечный свет ведет вас к углу.
Pull over please,
Остановитесь, пожалуйста,
My mistery,
Моя тайна,
There's something I need to say
Мне нужно кое-что сказать
Why don't you choose this time to stay.
Почему бы тебе не выбрать это время, чтобы остаться?
Why don't you choose this time to stay.
Почему бы тебе не выбрать это время, чтобы остаться?
Se viene, se viene, se viene y se va.
Се вена, се вена, се вена и се ва.





Writer(s): Miguel Ramon Ramirez De Dampierre Garralon, Jennifer Helen Ball


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.