Mr. Kilombo - Andaré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. Kilombo - Andaré




Andaré
I'll Walk
Hoy no voy a tomarme la medicina
Today, I will not take my medicine
No quiero vivir la vida adormilado
I don't want to live my life in a daze
Mearé fuera del tiesto y me c*garé en el sexto
I will urinate outside the toilet and defecate in the sixth floor
Y el noveno mandamiento
And the ninth commandment
Sintetizaré la cura del espanto
I will synthesize a cure for horror
Y nunca volveré a mendigar un beso
And I will never again beg for a kiss
Y en la brújula un imán para engañarle a mi destino
And in the compass a magnet to deceive my destiny
Y en mi vida yo decido
And in my life I decide
Y en mi vida yo decido
And in my life I decide
Andaré sin más
I will walk without more
El camino que me venga en gana
The path however it may come to me
Andaré por andar
I will walk to walk
Ya veremos que pasa mañana
We will see what happens tomorrow
Me daré más que feliz una capa de barniz
I will give myself, happier than ever, a coat of varnish
Para que me resbalen las miradas
So that the gazes will slide off of me
Voy a hacerme un traje justo a la medida
I am going to make myself a suit that's just the right size
De este cuerpo que la vida me ha esculpido
Of this body that life has sculpted me
Podaré un sauce llorón y sacudiré el colchón
I will prune a weeping willow and shake the mattress
Limpiaré los pensamientos corrosivos
I will clean the corrosive thoughts
Voy a rebañar las sobras con los dedos
I will lick up the leftovers with my fingers
Y voy a beberme hasta el último trago
And I am going to drink myself to the last drop
Y en la brújula un imán para engañar a mi destino
And in the compass a magnet to deceive my destiny
Y en mi vida yo decido
And in my life I decide
Y en mi vida yo decido
And in my life I decide
Andaré sin más
I will walk without more
El camino que me venga en gana
The path however it may come to me
Andaré por andar
I will walk to walk
Ya veremos que pasa mañana
We will see what happens tomorrow
Me daré más que feliz una capa de barniz
I will give myself, happier than ever, a coat of varnish
Para que me resbalen las miradas
So that the gazes will slide off of me
Andaré sin más
I will walk without more
El camino que me venga en gana
The path however it may come to me
Andaré por andar
I will walk to walk
Ya veremos que pasa mañana
We will see what happens tomorrow
Me daré más que feliz una capa de barniz
I will give myself, happier than ever, a coat of varnish
Para que me resbalen las miradas
So that the gazes will slide off of me
Para que me resbalen las miradas
So that the gazes will slide off of me
Para que me resbalen las miradas
So that the gazes will slide off of me
Para que me resbalen las miradas
So that the gazes will slide off of me
Para que me resbalen las miradas
So that the gazes will slide off of me





Writer(s): Miguel Ramirez Dampierre Garralon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.