Mr. Kilombo - Bendita Humanidad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. Kilombo - Bendita Humanidad




Bendita Humanidad
Благословенное человечество
Los de acá, los de allá
Эти тут, те там,
Los alegres, los secos
Весёлые, сухие,
Los que se saben mojar
Те, кто умеют промокнуть,
Los que ríen cuando es un momento violento
Те, кто смеются, когда всё плохо,
Los que dicen que vienen y no van
Те, кто говорят, что придут, и не приходят,
Los que salen a correr temprano y los que cierran cada bar
Те, кто бегают по утрам, и те, кто закрывают каждый бар,
Los que dicen ser tu hermano, y los que lo son de verdad
Те, кто говорят, что твой брат, и те, кто им на самом деле является.
Bendita humanidad, dejadme solo
Благословенное человечество, оставьте меня в покое,
Hoy tengo esta necesidad
Сегодня у меня такая потребность.
A veces no os soporto, pero otras os adoro
Иногда я вас не выношу, а иногда обожаю.
Los que van del revés, no se aguantan de pie
Те, кто ходят задом наперёд, не держатся на ногах,
Y los que nunca rompieron un plato
И те, кто никогда не били посуду,
Los que te quieren dejar a la altura del betún
Те, кто хотят тебя унизить,
Y los que saben ponerse en tus zapatos
И те, кто умеют поставить себя на твоё место.
Los que no paran de hablar ni a palos
Те, кто не затыкаются ни на секунду,
Los que saben escuchar
Те, кто умеют слушать,
Los que te soban las manos
Те, кто поглаживают твои руки,
Y los que nunca se dejan tocar
И те, кто никогда не позволяют себя трогать.
Bendita humanidad, dejadme solo
Благословенное человечество, оставьте меня в покое,
Hoy tengo esta necesidad
Сегодня у меня такая потребность.
A veces no os soporto, pero otras os adoro
Иногда я вас не выношу, а иногда обожаю.
Hay quien se para en medio a mirar
Есть те, кто останавливаются посреди дороги, чтобы посмотреть,
Y quien empuja cuando quiere pasar
И те, кто толкаются, когда хотят пройти,
Quien siempre da la mano y quien planta besos
Кто всегда протягивает руку, и кто сажает поцелуи.
Un caldo de cultivo y un secarral
Бульон из культур и пустыня,
Lo que hoy te viene bien mañana fatal
То, что сегодня хорошо, завтра ужасно,
Te mata de la risa o te pincha en hueso
Умираешь от смеха или колят до костей.
Bendita humanidad, dejadme solo
Благословенное человечество, оставьте меня в покое,
Hoy tengo esta necesidad
Сегодня у меня такая потребность.
A veces no os soporto, pero otras
Иногда я вас не выношу, а иногда...
Bendita humanidad
Благословенное человечество,
Hoy tengo esta necesidad
Сегодня у меня такая потребность.
A veces no os soporto, pero otras os adoro
Иногда я вас не выношу, а иногда обожаю.





Writer(s): Miki Ramírez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.