Mr. Kilombo - La Cuenta Nueva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. Kilombo - La Cuenta Nueva




La Cuenta Nueva
The New Bill
Mi horario contigo,
My schedule with you,
Tu culo mi hombligo
Your ass my bellybutton
No se puede tener todo a las vez
You can't have everything at once
Me llamas te cuelgo
You call me, I hang up
Me escondo te encuentro
I hide, you find me
Parece una partida de ajedrez
It's like a game of chess
Que el mundo esta enfermo
That the world is sick
Yo mientras te pierdo
While I get lost in you
No puedo caminar sin recaer
I can't walk without relapsing
El aire me pesa tu boca me estresa
The air weighs on me your mouth stresses me out
Si tengo que aprender aprendere
If I have to learn, I will learn
Parecia un dia triste, hasta que te vi pasar
It seemed like a sad day, until I saw you walking by
La cuenta nueva del borron
The new check from the error
Se quita la ropa, me pone, se toca
She takes off her clothes, turns me on, touches herself
Y el que no pierda el culo por su boca es que no tiene corazon
And he who doesn't lose his ass for her mouth doesn't have a heart
No tiene corazon
He doesn't have a heart
La cuenta nueva del borron
The new check from the error
Se quita la ropa, me pone, se toca
She takes off her clothes, turns me on, touches herself
Y el que no pierda el culo por su boca es que no tiene corazon
And he who doesn't lose his ass for her mouth doesn't have a heart
No tiene corazon
He doesn't have a heart
Me cueces, me rio, te envaso al vacio
You cook me, I laugh, I vacuum seal you
Meto el despecho en el cogelador
I put the heartache in the freezer
Tu enseñas tu espalda recortas tu falda
You show your back you shorten your skirt
Tratando de enseñarme la leccion
Trying to teach me a lesson
No muerdo el ansuelo pero me desvelo
I don't bite the bait but I stay awake.
Maldito esclavo de la evolucion
Cursed slave of evolution
Eres el fetiche el retorno de nietzsche
You are the fetish, the return of Nietzsche
La historia empieza igual que termino
The story begins the same as it ends
Dame mi racion de alpiste
Give me my ration of birdseed
Si quieres continuar
If you want to continue
La cuenta nueva del borron
The new check from the error
Se quita la ropa, me pone, se toca
She takes off her clothes, turns me on, touches herself
Y el que no pierda el culo por su boca es que no tiene corazon
And he who doesn't lose his ass for her mouth doesn't have a heart
No tiene corazon
He doesn't have a heart
La cuenta nueva del borron
The new check from the error
Se quita la ropa, me pone, se toca
She takes off her clothes, turns me on, touches herself
Y el que no pierda el culo por su boca es que no tiene corazon
And he who doesn't lose his ass for her mouth doesn't have a heart
No tiene corazon
He doesn't have a heart





Writer(s): Miki Ramírez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.