Paroles et traduction Mr. Kilombo - Manglares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
muy
bien
lo
que
me
dices
I
know
well
what
you
tell
me
Yo
también
me
veo
un
poco
así
I
also
see
myself
a
little
like
that
Voy
buscando
mis
raíces
I'm
looking
for
my
roots
Enganchado
a
la
deriva
Hooked
adrift
No
sé
muy
bien
porque
sigo
aquí
I
don't
know
why
I'm
still
here
Si
me
estoy
viviendo
encima
If
I'm
living
on
top
of
myself
Llévame
al
delta
vamos
a
navegar
entre
manglares
Take
me
to
the
delta,
let's
sail
among
the
mangroves
Una
chalana
nos
basta
para
surcar
los
siete
mares
A
barge
is
enough
for
us
to
sail
the
seven
seas
Dame
el
pistoletazo
pa'
salir
Give
me
the
starting
gun
to
leave
Y
me
marcho
de
este
cuchitril
And
I'll
get
out
of
this
dump
Y
cogemos
carretera
y
manta
And
we'll
take
the
road
and
go
Que
a
nosotros
nada
nos
espanta
Because
nothing
scares
us
Todo
el
mundo
por
delante
y
Everyone
in
front
of
us
Nos
está
pesando
este
Madrid
And
this
Madrid
is
weighing
us
down
Tiempo
para
imaginar
que
será
Time
to
imagine
what
will
be
Lo
que
el
tiempo
nos
deparará
What
time
will
bring
us
Tiempo
para
ver
tiempo
pasar
Time
to
see
time
pass
Tiempo
de
volver
a
conectar
Time
to
reconnect
Tiempo
de
ir
y
tiempo
de
venir
Time
to
go
and
time
to
come
Tampoco
a
mi
me
ata
nada
aquí
Nothing
ties
me
down
here
either
Llévame
al
delta
vamos
a
navegar
entre
manglares
Take
me
to
the
delta,
let's
sail
among
the
mangroves
Una
chalana
nos
basta
para
surcar
los
siete
mares
A
barge
is
enough
for
us
to
sail
the
seven
seas
Llévame
al
delta
Take
me
to
the
delta
Vamos
a
surcar
los
siete
mares
Let's
sail
the
seven
seas
Sé
muy
bien
lo
que
me
dices
I
know
well
what
you
tell
me
Yo
también
me
veo
un
poco
así
I
also
see
myself
a
little
like
that
Voy
buscando
mis
raíces
I'm
looking
for
my
roots
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Ramon Ramirez De Dampierre Garralon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.