Paroles et traduction Mr. Kilombo - Sin Mirarme los Pies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Mirarme los Pies
Unnoticed by Me
Confie
en
el
azar
I
rely
on
chance
Me
olvide
del
reloj
I
forget
the
clock
Me
canse
de
jugarmeTodo
en
cada
mano
I
got
tired
of
gambling
everything
on
each
hand
Insensato
de
mi
Foolish
of
me
Me
crei
ganador
I
thought
I
was
a
winner
Y
al
verte
comprendí
que
aquí
no
hay
nada
escrito
aún
And
when
I
saw
you,
I
understood
that
nothing
is
written
here
yet
Porque
mirarte
es
revivir
de
golpe
Because
looking
at
you
is
reliving
all
of
a
sudden
Todos
los
capítulos
All
the
chapters
Es
un
premio
y
un
castigo,
It's
a
prize
and
a
punishment,
Es
andar
en
equilibrio
It's
walking
in
balance
Es
un
libro
abierto,
It's
an
open
book,
Es
una
historia
interminable
It's
an
endless
story
Que
ya
terminó
That's
already
finished
Aprendí
a
caminar
sin
mirarme
los
pies
I
learned
to
walk
without
looking
at
my
feet
Y
es
que
Nunca
Jamás
siempre
tuvo
forma
de
tal
vez
And
it's
that
Neverland
always
looked
like
maybe
Porque
mirarte
es
revivir
de
golpe
Because
looking
at
you
is
reliving
all
of
a
sudden
Todos
los
capítulos
All
the
chapters
Es
un
premio
y
un
castigo
es
andar
en
equilibrio
It's
a
prize
and
a
punishment
it's
walking
in
balance
Es
un
buen
presagio,
es
una
historia
interminable
que
ya
terminó
It's
a
good
omen,
it's
an
endless
story
that's
already
finished
Es
una
brasa,
una
tormenta,
es
un
tambor
que
anuncia
guerras
It's
an
ember,
a
storm,
it's
a
drum
that
announces
wars
Una
desbandada,
un
tiro,
mi
más
perfecto
enemigo
A
stampede,
a
shot,
my
more
perfect
enemy
Una
causa
con
efectos,
cálculo
de
desperfectos
A
cause
with
effects,
calculation
of
imperfections
Una
última
copa
en
este
bar
A
last
drink
at
this
bar
Se
abre
paso
entre
las
huecos,
como
el
agua
y
las
hormigas
It
makes
its
way
through
the
holes,
like
water
and
ants
Como
el
verde
en
el
asfalto,
como
lo
piratería
Like
the
green
on
the
asphalt,
like
the
piracy
Nadie
puede
detenerlo,
al
menos
no
todavía
al
menos
no
todavía
Nobody
can
stop
it,
at
least
not
yet,
at
least
not
yet
Todas
esas
cosas
pasan
al
mirarte
All
of
those
things
happen
when
I
look
at
you
Por
eso
prefiero,
mirar
para
otra
parte
That's
why
I
prefer
to
look
elsewhere
Todas
esas
cosas
pasan
al
mirarte
All
of
those
things
happen
when
I
look
at
you
Por
eso
prefiero,
mirar
para
otra
parte
That's
why
I
prefer
to
look
elsewhere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Ramirez Dampierre Garralon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.