Paroles et traduction Mr. Kilombo - Vandalo
Perdido,
rabioso,
juguete
roto,
niño
orgulloso
Заблудший,
взбешённый,
разбитая
игрушка,
гордый
ребёнок
Desmedido,
desorientado,
exigiendo
demasiado
Чрезмерный,
дезориентированный,
требующий
слишком
многого
Por
la
calle
berreándole
tu
nombre
al
aire
Кричащий
твоё
имя
на
улице
Y
rompiendo
los
cristales
que
me
cruzo
en
el
camino
И
бьющий
стёкла,
которые
встречаю
на
пути
Herido,
cansado,
contaminado,
descontrolado
Раненая,
уставшая,
заражённая,
неконтролируемая
No
te
acerques,
no
te
arrimes
que
sales
mal
parado
Не
подходи
ближе,
не
задерживайся,
плохо
кончишь
Por
la
calle
berreándole
tu
nombre
al
aire
Кричащая
твоё
имя
на
улице
Y
rompiendo
los
cristales
que
me
cruzo
en
el
camino
И
бьющая
стёкла,
которые
встречаю
на
пути
Me
lie
a
pedradas
contra
tu
ventana
Я
запустил
камнями
в
твоё
окно
Para
recitarte
las
mismas
letanías
Чтобы
прочитать
тебе
те
же
самые
молитвы
Ni
los
balcones
se
abrieron
Балконы
не
открылись
Ni
las
macetas
llovían
Цветочные
горшки
не
полетели
вниз
Ni
siquiera
fuiste
tu
quién
avisó
a
la
policía
Даже
не
ты
вызвала
полицию
Vándalo,
vándalo
Вандал,
вандал
Vándalo,
vándalo
Вандал,
вандал
Vándalo,
vándalo
Вандал,
вандал
Vándalo,
vándalo
Вандал,
вандал
Ni
escuchas,
ni
entiendes,
ni
desembuchas,
ni
te
sorprendes
Ты
не
слушаешь,
не
понимаешь,
не
освобождаешься,
не
удивляешься
Cuánto
esfuerzo,
cuánta
violencia,
pa'
tanta
indiferencia
Сколько
усилий,
сколько
насилия,
ради
такого
равнодушия
Por
la
calle
berreándole
tu
nombre
al
aire
Кричащий
твоё
имя
на
улице
Y
rompiendo
los
cristales
que
me
cruzo
en
el
camino
И
бьющий
стёкла,
которые
встречаю
на
пути
Me
lie
a
pedradas
contra
tu
ventana
Я
запустил
камнями
в
твоё
окно
Para
recitarte
las
mismas
letanías
Чтобы
прочитать
тебе
те
же
самые
молитвы
Ni
los
balcones
se
abrieron
Балконы
не
открылись
Ni
las
macetas
llovían
Цветочные
горшки
не
полетели
вниз
Ni
siquiera
fuiste
tu
quién
avisó
a
la
policía
Даже
не
ты
вызвала
полицию
Vándalo,
vándalo
Вандал,
вандал
Vándalo,
vándalo
Вандал,
вандал
Vándalo,
vándalo
Вандал,
вандал
Vándalo,
vándalo
Вандал,
вандал
Se
oía,
se
oía
Было
слышно,
было
слышно
El
escándalo
montado
al
otro
lado
de
la
vía
Скандал
разгорался
по
другую
сторону
улицы
Se
escuchaba,
se
escuchaba
Было
слышно,
было
слышно
Que
se
desbordaba
el
aire
de
un
pecho
que
retumbaba
Что
воздух
переполняет
грудь,
которая
грохочет
Se
oía,
se
oía
Было
слышно,
было
слышно
El
escándalo
montado
al
otro
lado
de
la
vía
Скандал
разгорался
по
другую
сторону
улицы
Se
escuchaba,
se
escuchaba
Было
слышно,
было
слышно
Que
se
desbordaba
el
aire
de
un
pecho
que
retumbaba
Что
воздух
переполняет
грудь,
которая
грохочет
Por
la
calle
berreándole
tu
nombre
al
aire
Кричащая
твоё
имя
на
улице
Y
rompiendo
los
cristales
que
me
cruzo
en
el
camino
И
бьющая
стёкла,
которые
встречаю
на
пути
Me
lie
a
pedradas
contra
tu
ventana
Я
запустил
камнями
в
твоё
окно
Para
recitarte
las
mismas
letanías
Чтобы
прочитать
тебе
те
же
самые
молитвы
Ni
los
balcones
se
abrieron
Балконы
не
открылись
Ni
las
macetas
llovían
Цветочные
горшки
не
полетели
вниз
Ni
siquiera
fuiste
tu
quién
avisó
a
la
policía
Даже
не
ты
вызвала
полицию
Vándalo,
vándalo
Вандал,
вандал
Vándalo,
vándalo
Вандал,
вандал
Vándalo,
vándalo
Вандал,
вандал
Vándalo,
vándalo
Вандал,
вандал
Vándalo,
vándalo
Вандал,
вандал
Vándalo,
vándalo
Вандал,
вандал
Vándalo,
vándalo
Вандал,
вандал
Vándalo,
vándalo
Вандал,
вандал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arturo Ruiz Serrano, Santiago Miguel Erlich Lopez, Miguel Ramirez-dampierre Garralon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.