Mr. Knightowl - Fuck Royal T - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. Knightowl - Fuck Royal T




Now its time for me to put it down
Теперь пришло время мне положить его на землю
Knightowl from the wildtime crazyiez
Рыцарь из Безумного безумия.
A hootie bar′s bangin so the rest ain't hangin
Бар гудит так что остальные не болтаются
Im bring drama to the streets of southern cali
Я приношу драму на улицы Южной Калифорнии
So I′ma drop this track and bring to you grand finale
Так что я брошу этот трек и принесу вам грандиозный финал.
Low Pro fuckin gangsters
Низкие Профи гребаные гангстеры
Foo I've never seen one
Фу я никогда такого не видел
Sony your ain't nothin but then a motherfuckin phony
Сони ты ничего не значишь но тогда ты гребаная фальшивка
Now your talkin about the things you make and brag the shit you do
Теперь ты говоришь о том что делаешь и хвастаешься тем что делаешь
Royal tits and I gotta say is fuck you
Королевские сиськи и я должен сказать это трахни тебя
You ain′t a G you′ve always wanted to be like me
Ты не гангстер ты всегда хотел быть похожим на меня
Did you forget you've always begged the knightowl ′would you write some lyrics for me'
Ты забыл, что всегда умолял рыцаря: "не напишешь ли ты для меня стихи?"
I′ve never done tracks with fool'z that act like royal
Я никогда не делал треков с дураками, которые ведут себя как королевские особы.
I′ve got my own fans so fuck your's I gotta stay loyal
У меня есть свои поклонники так что к черту твоих я должен оставаться верным
Cause I gotta keep it true for all my soldiers dressed in blue
Потому что я должен быть честен со всеми своими солдатами одетыми в синее
For those that havent got a clue
Для тех кто не имеет ни малейшего понятия
The scandelous shit you do
Какое скандальное дерьмо ты творишь
Now who'll be hardest fuckin artist living life the largest
Теперь кто будет самым крутым гребаным художником живущим самой большой жизнью
And sure fuckin you and what you claim to be the smartest
И конечно же черт возьми ты и то что ты называешь самым умным
Why did you fuck around with me(Why Did you fuck around)
Why Did you fuck around with me(Why did you fuck around)
You ain′t about shit you wanna meet your clip
Ты не из-за дерьма, ты хочешь встретиться со своим клипом.
And step to the man with the gun in his hand
И подхожу к человеку с пистолетом в руке.
Why did your fuck around wit me(Why did you fuck around motherfucker)
Почему ты трахался со мной? (Почему ты трахался со мной, ублюдок?)
Fuck Royal T and whatever he stands for
К черту Роял ти и все что он там отстаивает
Fuck Low Pro and the rest of the bascals
К черту Лоу Профи и остальных баскалов
And I′ma let the audience listen
И пусть слушают зрители.
Its too late for you to be ass kissing
Слишком поздно для тебя целоваться в задницу
You'se a fucking bitch.royal t
Ты гребаная сука.
Yes that who I′m dissin
Да вот кого я оскорбляю
You wanted to fuckin battle
Ты хотел блядь сразиться
I'll round that ass like cattle
Я буду окружать эту задницу, как скот.
You stole fuckin songs from seldom, slush and shadow
Ты украл гребаные песни из "редкости", "слякоти" и "тени".
Talking about the mayhem clique
Я говорю о банде беспредела.
Bitch dont exist
Сука не существует
You got on my fuckin bad side why you throw up that westside
Ты встал на мою гребаную плохую сторону почему тебя тошнит от этого Вестсайда
You ain′t down wth the 1.3 puto
Ты не вниз с 1,3 Путо
You claim to get down posse
Ты утверждаешь, что спускаешься, отряд.
And why you talking loud talking bout your brown and proud
И почему ты громко говоришь говоришь о своей смуглой и гордой
And everywhere you go
И куда бы ты ни пошел
You take your motherfuckin hoe
Возьми свою гребаную мотыгу
Because your own fuckin artist had your wife giving them blows
Потому что твой гребаный артист заставил твою жену бить их
Thats a fact... and you know that
Это факт... и ты это знаешь.
Now remember arizona when you raped that little girl by promising her the world
А теперь вспомни Аризону, когда ты изнасиловал ту маленькую девочку, пообещав ей целый мир.
You ain't nothing but then a chester
Ты не кто иной, как Честер.
Out of town your a molester
За городом ты растлитель
Had long hair like a bitch
У нее были длинные волосы, как у стервы.
Now you bald like uncle fester
Теперь ты лысый, как дядя Фестер.
Fuck you royal bring it
Пошел ты, Роял, неси его сюда!
What you think your gonna fuckin handle
Как ты думаешь, с чем ты, блядь, справишься
Gangster raps most notorious motherfuckin vandel
Гангстерский рэп самый печально известный ублюдок Вандель
Why did you fuck around with me(Why Did you fuck around)
Why Did you fuck around with me(Why did you fuck around)
You ain′t about shit you wanna meet your clip
Ты не из-за дерьма, ты хочешь встретиться со своим клипом.
And step to the man with the gun in his hand
И подхожу к человеку с пистолетом в руке.
Why did your fuck around wit me(Why did you fuck around motherfucker)
Почему ты трахался со мной? (Почему ты трахался со мной, ублюдок?)
Fuck royal t and whatever he stands for
К черту Роял ти и все что он там отстаивает
Fuck low pro and the rest of the bascals
К черту Лоу профи и остальных баскалов
You like to yap you always open your fucking mouth
Ты любишь тявкать ты всегда открываешь свой гребаный рот
You best to keep it shut or become the next I'm fuckin up
Тебе лучше держать рот на замке или стать следующим кого я облажаю
Did you forget the times when you were growing up
Ты забыл времена, когда ты рос?
Dressed in red looking like santa
Одет в красное похож на Санту
Now your shooting porno-rama
Теперь ты снимаешь порно-раму.
What the fuck you doing in your 6'5 foot fagget
Какого хрена ты делаешь в своем 6'5 футовом фаггете
You want some of this
Ты хочешь этого?
Come step you′ll never get respect
Давай шагай ты никогда не получишь уважения
You′ve always been a bitch ever since the first day that I met you
Ты всегда была стервой с того самого дня, как я встретил тебя.
Fool for what happened in brolley
Дурак из-за того, что случилось в Бролли.
Yous was running like a trolley
ЮС мчался, как троллейбус.
You was fuckin nervous
Ты чертовски нервничал
Talking bout I dont deserve this
Говоря о том что я этого не заслуживаю
But I dont give a fuck I'ma bring hostile disturbance
Но мне наплевать я принесу враждебные беспорядки
Cause I′m sick up in the game
Потому что я устал от этой игры
Maintain to be the dopest
Старайся быть самым крутым
Im the motherfuckin locest
Я самый гребаный локест
Royal t your fuckin hopeless
Роял ти ты блядь безнадежен
You style'z fuckin pathetic
Твой стиль чертовски жалок
Fat pig your fuckin diabetic
Жирная свинья твой гребаный диабетик
If I catch that ass slipin
Если я поймаю эту задницу скользящей
Best to call a paramedic
Лучше всего вызвать фельдшера.
Motherfucker you′se a lop
Ублюдок, ты вислоухий.
Probably the type who calls the cops
Наверное, из тех, кто звонит в полицию.
You've never been a gangster
Ты никогда не был гангстером.
On the streets you get no propz.
На улицах ты не получишь пропз.
Why did you fuck around with me(Why Did you fuck around)
Why Did you fuck around with me(Why did you fuck around)
You ain′t about shit you wanna meet your clip
Ты не из-за дерьма, ты хочешь встретиться со своим клипом.
And step to the man with the gun in his hand
И подхожу к человеку с пистолетом в руке.
Why did your fuck around wit me(Why did you fuck around motherfucker)
Почему ты трахался со мной? (Почему ты трахался со мной, ублюдок?)
Fuck Royal T and whatever he stands for
К черту Роял ти и все что он там отстаивает
Fuck Low Pro and the rest of the bascals
К черту Лоу Профи и остальных баскалов
Yeah keep talking motherfucker run them lips all over the place the way you
Да продолжай говорить ублюдок обведи своими губами все вокруг так как ты
Doing ha.talking bout me up in L.A.
Делаешь ха-ха, говоришь обо мне в Лос-Анджелесе.
In San Diego.motherfucker you ain't able to fuck wit me you ain't nothing
В Сан-Диего, ублюдок, ты не можешь трахаться со мной, ты ничто.
Then a bitch you ain′t never been a.
Значит, ты сука, которой никогда не была.
Gangster .so what ha.all of a sudden you grew some fucking nuts? talking
Гангстер, ну и что, ха-ха, вдруг у тебя выросли какие-то гребаные орехи?
All that shit.fuck you fool.
Все это дерьмо ... пошел ты, дурак.
You still the same bitch I knew when I met you the first day I fuckin saw
Ты все та же сука которую я знал когда встретил тебя в первый день когда увидел
You. remember haha.when I fuckin put a blade.
Ты ... помнишь, ха-ха ... когда я, блядь, вставил клинок?
To you up in brolley.fuck you ha. you fuckin santa clause lookin
К тебе в Бролли. пошел ты, ха. ты гребаный Санта-Клаус.
Bitch.you ain′t nothing foo.bring the drama.
С ** а, ты ничего из себя не представляешь.
Fuck you, your dad and your mama.that right.this is
Пошел ты, твой папа и твоя мама.
Knightowl.wildtown.crazyie for life you fat bitch!
Найтаул, дикий город, сумасшедший на всю жизнь, жирная сука!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.