Paroles et traduction Mr Lab! - Never Said
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Said
Никогда не сказано
Poor
little
boy
Бедная
малышка,
You
kept
the
world
as
it
was
before
Ты
сохранила
мир
таким,
какой
он
был
прежде,
And
there
you
have
found
И
там
ты
нашла
Just
another
reality
Просто
другую
реальность.
Feel
it
in
your
bones
Чувствуешь
это
в
своих
костях,
All
around
lie
your
ghosts
Вокруг
тебя
лежат
твои
призраки,
Slipping
time
Ускользающее
время,
They're
so
real
Они
такие
реальные.
You
wish
you
were
inside
your
dream
Ты
хотела
бы
быть
внутри
своего
сна,
Stay
in
my
head
Останься
в
моей
голове,
It's
turning'round
Она
кружится,
Stay
in
my
head
Останься
в
моей
голове,
I
need
you
now...
Ты
мне
нужна
сейчас...
And
all
we've
never
said
И
всё,
что
мы
никогда
не
говорили,
All
we've
never
felt
before
Всё,
что
мы
никогда
не
чувствовали
раньше,
And
all
we've
never
saved
И
всё,
что
мы
никогда
не
сберегли,
Catch
my
eyes
Поймай
мой
взгляд,
Cause
I
feel
lost
to
understand
Потому
что
я
потерян
и
не
понимаю,
What
belongs
to
my
own
world
Что
принадлежит
моему
собственному
миру.
It's
never
said...
Это
никогда
не
было
сказано...
I
can't
lose
your
eyes
Я
не
могу
потерять
твой
взгляд,
I
can't
lose
your
eyes
Я
не
могу
потерять
твой
взгляд,
I
can't
lose
your
eyes
Я
не
могу
потерять
твой
взгляд,
Cause
I've
never
wanted
to
leave
you
Потому
что
я
никогда
не
хотел
тебя
покидать.
Poor
little
boy
Бедная
малышка,
I
kept
the
world
as
it
was
before
Я
сохранил
мир
таким,
какой
он
был
прежде,
And
there
I
have
found
И
там
я
нашел
Just
my
own
reality
Просто
свою
собственную
реальность.
I
keep
for
myself
Я
храню
для
себя
All
the
things
that
get
me
wrong
Всё,
что
меня
ранит.
Sleeping
tight
Крепко
сплю,
Be
unreal
Будь
нереальной,
I
feel
alone
and
so
worn
Я
чувствую
себя
одиноким
и
таким
измученным,
I
wish
I
was
inside
my
dream
Я
хотел
бы
быть
внутри
своего
сна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YVES LABBE, YVES LABBE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.