Да,
навалил
мой
том
Yeah,
I'm
droppin'
my
flow
Ход
за
ходом
даёт
грайм
и
фон
Every
move
I
make,
I'm
droppin'
that
grime
and
that
tone
Понт
ли
в
этом?
Играл
мой
реггетон
Is
it
worth
it?
I
used
to
play
my
reggaeton
Ранен
сам,
найди
в
себе
притон
I'm
still
wounded,
so
find
a
safe
house
for
yourself
Чтоб
увиливать
от
злобных
тон
To
dodge
those
hateful
tones
Кардинально
изменял
свой
путь
I've
had
to
change
my
ways
drastically
Как
бы
не
мог,
как
не
повернуть
No
matter
what,
I
can't
seem
to
turn
it
around
Глянь
- прозрел,
себя
не
утешал
Look,
I've
opened
my
eyes,
I'm
not
gonna
comfort
myself
Киллом
брал,
я
доказал
I've
slain,
I've
proven
myself
Дорога
в
Голливуд,
йе
Road
to
Hollywood,
yeah
Свет
озарил
мой
дом,
я
fly
на
виду,
йе
The
light's
shining
down
on
me,
I'm
flying
high,
yeah
Догони
свою
тень
- и
так
проживу,
йе
Catch
that
glimpse
of
you
- that's
how
I'll
live,
yeah
Время
бежит
от
нас
- я
сам
догоню,
йе
Time's
running
out
on
us
- I'm
gonna
chase
it
down,
yeah
Дайте
дорогу
прямо
в
сам
Голливуд,
йе
Give
me
a
way
straight
to
Hollywood,
yeah
Свет
озарил
мой
дом,
я
fly
на
виду,
йе
The
light's
shining
down
on
me,
I'm
flying
high,
yeah
Догони
свою
тень
- и
так
проживу,
и
Catch
that
glimpse
of
you
- that's
how
I'll
live,
and
Время
бежит
от
нас
- я
сам
догоню,
йе
Time's
running
out
on
us
- I'm
gonna
chase
it
down,
yeah
Дайте
дорогу
прямо
в
сам
Голливуд
Give
me
a
way
straight
to
Hollywood
Сам
по
себе
vibe
тут
плыл
I've
been
vibing
on
my
own
Old
дал
капу,
ты
пока
прикроешь
тыл
My
old
man
gave
me
some
money,
I'm
holding
you
down
for
now
Критикой
в
себя
я
в
позарез
бродил
I've
been
lost
in
self-criticism
И
этот
light
во
мне
- то
что
меня
хранил
(а)
And
it's
the
light
inside
me
that
kept
me
going
(damn)
Каждый
процесс
- игра,
и
ком
не
то
Every
process
is
a
game,
and
this
is
the
wrong
way
to
go
Винт
закручен,
дайте
полотно
I'm
all
tied
up,
I
need
a
canvas
Стержень
предков
заложи
в
нутро
Put
that
ancestral
strength
in
your
gut
Взял
дух?
Тогда
и
возьми
добро
You
got
the
spirit?
Then
you
can
take
the
blessing
Дорога
в
Голливуд,
йе
Road
to
Hollywood,
yeah
Свет
озарил
мой
дом,
я
fly
на
виду,
йе
The
light's
shining
down
on
me,
I'm
flying
high,
yeah
Догони
свою
тень
- и
так
проживу,
йе
Catch
that
glimpse
of
you
- that's
how
I'll
live,
yeah
Время
бежит
от
нас
- я
сам
догоню,
йе
Time's
running
out
on
us
- I'm
gonna
chase
it
down,
yeah
Дайте
дорогу
прямо
в
сам
Голливуд,
йе
Give
me
a
way
straight
to
Hollywood,
yeah
Свет
озарил
мой
дом,
я
fly
на
виду,
йе
The
light's
shining
down
on
me,
I'm
flying
high,
yeah
Догони
свою
тень
- и
так
проживу,
и
-
Catch
that
glimpse
of
you
- that's
how
I'll
live,
and
-
Время
бежит
от
нас
- я
сам
догоню,
йе
Time's
running
out
on
us
- I'm
gonna
chase
it
down,
yeah
Дайте
дорогу
прямо
в
сам
Голливуд
Give
me
a
way
straight
to
Hollywood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): булгучев ламберт
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.