Paroles et traduction Mr. Lif - Friends and Neighbors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friends and Neighbors
Друзья и соседи
Let
me
tell
you
'bout
this
nigga
named
Franz,
he
had
lots
of
plans
Позволь,
милая,
рассказать
тебе
о
парне
по
имени
Франц,
у
него
было
много
планов,
Involving
pots
and
pans,
with
fiends
for
fans
Связанных
с
кастрюлями
и
сковородками,
а
его
фанатами
были
торчки.
He
was
a
real
mean
one,
traded
all
his
niggaz
in
for
a
green
thumb
Он
был
настоящим
мерзавцем,
променял
всех
своих
дружков
на
выращивание
травы.
Pose
able,
all
weight
was
unloadable,
despite
his
deformity
all
guns
are
hold
able
Гибкий,
весь
груз
с
него
снимался,
несмотря
на
его
уродство,
все
пушки
ему
поддавались.
Had
his
boys
on
some
soldier
role
Держал
своих
парней
в
солдатской
узде.
They
were
risking
they
lives
saying
they
actions
are
notable,
Они
рисковали
жизнью,
говоря,
что
их
действия
замечательны,
Torn
apart
for
a
purple
heart
Разрывались
на
части
за
пурпурное
сердце.
This
brother
had
a
strong
start,
but
the
kid
lack
street
smarts
У
этого
брата
было
сильное
начало,
но
ему
не
хватало
уличной
смекалки.
Hey
meet
James,
he
works
at
Ames
to
get
a
discount
on
M&M's
video
games
Эй,
познакомься
с
Джеймсом,
он
работает
в
"Ames",
чтобы
получить
скидку
на
видеоигры
и
M&M's.
He
said
his
co-workers
were
lames,
without
brains
Он
говорил,
что
его
коллеги
- тупицы
без
мозгов,
Cause
he
had
struck
a
couple
those
for
which
he
had
aimed
Потому
что
он
подстрелил
парочку
тех,
в
кого
целился.
This
nigga
used
to
buy
grams
from
Franz
uptown
Этот
парень
покупал
травку
у
Франца
в
верхней
части
города,
Before
he
was
buck
bounced,
connection
is
fucked
now
Пока
его
не
вышвырнули,
теперь
связь
потеряна.
Six
years
pass
and
he's
still
there,
helping
this
old
lady
with
the
mean
stare
Прошло
шесть
лет,
а
он
всё
ещё
там,
помогает
этой
старушке
со
злобным
взглядом
Shopping
in
a
wheel
chair,
her
name
was
Claire
Делать
покупки
в
инвалидной
коляске,
её
звали
Клэр.
But
she
changed
it
to
Greta,
to
help
avoid
a
stalker
with
a
vendetta
Но
она
сменила
имя
на
Грету,
чтобы
избежать
преследователя
с
вендеттой.
The
cat
sent
her
ten
letters,
saying
she
was
a
hat
to
be
backed
in
leather
Этот
тип
послал
ей
десять
писем,
говоря,
что
она
шляпа,
которую
нужно
обтянуть
кожей,
And
very
soon
in
her
living
room
he
met
her
И
очень
скоро
в
её
гостиной
он
встретился
с
ней.
Well
dressed
nightmare
in
a
cashmere
sweater
Хорошо
одетый
кошмар
в
кашемировом
свитере.
Blue
Collar
guy
with
some
death
in
his
eye
Парень
в
синей
рубашке
со
смертью
в
глазах.
The
tattoo
was
sitting
high,
right
leg
and
her
thigh
Татуировка
была
высоко,
на
правой
ноге
и
её
бедре.
He
just
wanna
see
how
you
respond
Он
просто
хочет
видеть
твою
реакцию,
When
he
give
thrust
to
a
knife
from
his
powerful
arm
Когда
он
вонзает
нож
своей
мощной
рукой.
And
finally
police
chief
officer
brief
И
наконец,
начальник
полиции,
офицер
Брифа,
Who
received
a
phone
call
from
the
nearly
deceased
Который
получил
телефонный
звонок
от
едва
живой.
He
lost
his
gentle
side
at
the
homicide
attempt
Он
потерял
свою
мягкую
сторону
после
попытки
убийства.
See
now
every
single
thought
of
murder
is
tempting
Видишь
ли,
теперь
каждая
мысль
об
убийстве
соблазнительна.
He
couldn't
ask
for
a
bigger
day
Он
не
мог
и
мечтать
о
дне
лучше.
The
following
week
he
spent
his
time
staring
at
exhibit
A
На
следующей
неделе
он
провел
время,
глядя
на
вещественное
доказательство
А.
A
bloody
knife
that
bore
flesh
and
bone
marrow
Окровавленный
нож,
на
котором
были
плоть
и
костный
мозг.
And
just
before
he
headed
home
to
his
wife
Carroll
И
как
раз
перед
тем,
как
он
отправился
домой
к
своей
жене
Кэрол,
Reported
suicide
on
the
other
side
of
town
Сообщили
о
самоубийстве
на
другом
конце
города.
Frantic
mother
claims
little
girl
had
fallen
down
Обезумевшая
мать
утверждает,
что
маленькая
девочка
упала.
He's
on
the
scene
seeing
paramedics
on
the
ground
Он
на
месте
происшествия,
видит
парамедиков
на
земле.
Mom
and
daddy
can't
move
the
boy
hiding
in
his
room
and
Мама
и
папа
не
могут
сдвинуть
мальчика,
прячущегося
в
своей
комнате,
и
His
fellow
officers
are
all
trying
to
subdue
her
Его
коллеги-полицейские
пытаются
её
успокоить.
Head
shake
in
disbelief
saying
he
ain't
human
Качает
головой
в
недоумении,
говоря,
что
он
не
человек.
Next
time
assuming
that
the
media
excluded
В
следующий
раз,
предполагая,
что
СМИ
упустили,
Displayed
on
the
(?)
Отображается
на
(?)
Your
spirit's
absorbed
in
generators
and
tanks,
data
banks
Твой
дух
поглощен
генераторами
и
танками,
банками
данных.
You're
retracing
your
steps
and
drew
blanks
Ты
возвращаешься
по
своим
следам
и
натыкаешься
на
пустоту.
Look
at
all
these
lives
to
waste,
it's
a
dark
space
Посмотри
на
все
эти
загубленные
жизни,
это
мрачное
место.
Adrenaline
starts
to
pump
increasing
your
heart
rate
Адреналин
начинает
качать,
увеличивая
твой
пульс.
You're
caught
now,
imagination
has
gone
wild
Ты
поймана,
воображение
разыгралось.
You
look
into
the
mirror
and
then
you
tell
me
'who
art
thou'
Ты
смотришь
в
зеркало
и
говоришь
мне:
"Кто
ты?".
You
got
to
be
determined
like
(?)
when
he
fought
(?)
Ты
должна
быть
решительной,
как
(?)
когда
он
боролся
с
(?)
You're
brains
been
bust
open
cause
this
is
a
hard
trial
Твои
мозги
разлетелись,
потому
что
это
тяжелое
испытание.
No
answer
just
a
mental
cancer,
before
you
choke
I
hope
you
get
a
chance
to
Нет
ответа,
только
ментальный
рак,
прежде
чем
ты
задохнешься,
надеюсь,
у
тебя
будет
шанс
Feel
fear,
cause
this
is
a
real
scare
Почувствовать
страх,
потому
что
это
настоящий
ужас.
I'm
giving
you
three
seconds
to
tell
us
how
we
got
here
Я
даю
тебе
три
секунды,
чтобы
рассказать
нам,
как
мы
сюда
попали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goler Jason, Jeff Haynes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.