Paroles et traduction Mr. Lil One feat. Mr. Shadow & Mr. Knightowl - Highway 666
(Feat.
Knightowl,
Mr.
Shadow)
(При
участии
Knightowl,
Mr.
Shadow)
John,
I'm
standing
on
Highway
666
Джон,
я
стою
на
шоссе
666,
Running
through
bands
like
quartets
Прохожу
сквозь
банды,
как
сквозь
квартеты.
Shit
broke
Дерьмо
случается.
[Mr.
Lil'
One]
[Mr.
Lil'
One]
Stimulated
by
the
slow
track,
think
I
need
to
go
back
Торможусь
медленным
треком,
думаю,
мне
нужно
вернуться
назад.
Will
I
consume
too
many
ounces
of
the
cognac
Не
выпью
ли
я
слишком
много
унций
коньяка?
Who
got
your
back
dog,
ain't
no
need
to
lie
Кто
прикроет
твою
спину,
дружище,
не
нужно
лгать,
Falsify,
the
wink
in
your
eye
Фальсифицировать,
подмигивать.
I
remember
times
when
you
cried
to
me
Я
помню
времена,
когда
ты
плакала
мне.
Put
that
on
your
life
you
never
lied
to
me
Положись
на
свою
жизнь,
ты
никогда
мне
не
лгала.
Now
I
try
to
be
just
plain
old
me
Теперь
я
стараюсь
быть
просто
собой.
Where
the
fuck
you
get
nuts
to
put
smuge
on
me
Какого
хрена
ты
вздумала
меня
пачкать?
I'ma
chop
it
up
like
wood,
shed
a
little
bit
of
light
now
Я
разрублю
это,
как
дерево,
пролью
немного
света
сейчас.
And
I'ma
tell
you
where
you
outta
be
right
now
И
я
скажу
тебе,
где
ты
должна
быть
сейчас.
Motherfucker,
riding
on
the
campaign
Ублюдок,
катающийся
на
агитационном
грузовике.
Who
got
the
champagne,
fucking
up
my
last
name
У
кого
шампанское,
кто
портит
мою
фамилию?
I
got
a
rendevouz
with
all
of
you
У
меня
свидание
с
вами
всеми.
So
I'ma
follow
you
and
slaughter
you
and
tell
you
what
you
outta
do
Так
что
я
последую
за
вами,
убью
вас
и
скажу,
что
вы
должны
делать.
Get
yourself
a
four
five,
put
that
it
in
your
mouth
Возьми
себе
сорок
пятый,
засунь
его
себе
в
рот.
Pull
the
trigger
motherfucker
till
you
blackout
Жми
на
курок,
ублюдок,
пока
не
отключишься.
[Chorus:
Mr.
Lil'
One]
[Припев:
Mr.
Lil'
One]
Is
where
we
roam,
is
where
we
cripple
motherfuckers
in
they
dome
Вот
где
мы
бродим,
вот
где
мы
калечим
ублюдков
прямо
в
голову.
Is
where
we
mob,
is
where
we
slaughter
motherfuckers
and
they
moms
Вот
где
мы
тусуемся,
вот
где
мы
убиваем
ублюдков
и
их
мамочек.
Is
where
we
hang,
is
where
the
evil
motherfuckers
come
and
bang
Вот
где
мы
зависаем,
вот
где
злые
ублюдки
приходят
и
стреляют.
Is
where
we
live,
is
where
we
curse
motherfuckers
and
they
kids
Вот
где
мы
живем,
вот
где
мы
проклинаем
ублюдков
и
их
детей.
[Mr.
Shadow]
[Mr.
Shadow]
It's
your
worst
thought,
your
spot
is
now
taken
Это
твоя
худшая
мысль,
твое
место
теперь
занято.
I'm
tripping
off
some
bomb
shit,
now
wait
a
second
Я
под
кайфом
от
какой-то
бомбы,
подожди
секунду.
Who's
stepping,
tripping,
yapping
or
disrespecting
Кто
идет,
спотыкается,
тявкает
или
проявляет
неуважение?
All
you
loud
mouth
motherfuckers
feel
the
murder
weapon
Все
вы,
горластые
ублюдки,
почувствуете
на
себе
орудие
убийства.
Situation
where
the
average
man
Ситуация,
когда
обычный
человек
Dies
with
his
eyes
open
and
a
gun
in
his
hand
Умирает
с
открытыми
глазами
и
пистолетом
в
руке.
Turn
a
man
into
a
bitch,
you
will
get
hit
Превратишь
мужика
в
сучку
- получишь
удар
On
Highway
666
with
broken
bottle
and
sticks
На
Шоссе
666
разбитой
бутылкой
и
палкой.
You
kicked
the
bucket,
me,
Nights
and
Lil'
say
fuck
it
Ты
сыграл
в
ящик,
я,
Найтс
и
Лил
говорим
- да
пошло
оно.
Catch
you
in
the
shadows
of
your
hood
cuz
we
love
it
Поймаем
тебя
в
тени
твоего
района,
потому
что
мы
любим
это.
SD
thugging,
Southern
Cali
madness
Бандитские
разборки
в
Сан-Диего,
южнокалифорнийское
безумие.
Valley
of
the
damned
where
horrific
shit
happens
Долина
Проклятых,
где
происходят
ужасные
вещи.
Subtracting
fools
from
your
block,
trick
believe
me
Вычитаем
дураков
из
твоего
квартала,
поверь
мне,
You'll
be
a
headliner,
missing
like
Chandra
Levy
Ты
станешь
хедлайнером,
пропавшим
без
вести,
как
Чандра
Леви.
Looks
can
be
decieving
so
don't
judge
the
cover
Внешность
обманчива,
так
что
не
суди
по
обложке.
You
just
met
the
three
Mistahs
you
motherfucker
Ты
только
что
познакомился
с
тремя
Мистерами,
ублюдок.
I'm
cursed
by
the
spooky
shit
where
blood
likes
to
drip
Я
проклят
жуткой
дрянью,
где
кровь
любит
капать,
Where
fools
like
to
pack
blades
with
garlic
on
the
tip
Где
дураки
любят
носить
лезвия
с
чесноком
на
конце.
Pack
a
forty
five,
smoke
fools
for
the
fuck
of
it
Заряжаю
сорок
пятый,
убиваю
дураков
ради
забавы.
Watch
a
motherfucker
beg,
shoot
him
in
the
fucking
head
Смотрю,
как
ублюдок
умоляет,
стреляю
ему
прямо
в
чертову
голову.
Why
gives
a
shit,
not
me,
watch
em
die
Какая
разница,
не
мне,
смотрите,
как
он
умирает.
The
sky
be
getting
lit
but
this
ain't
Fourth
of
July
Небо
горит,
но
это
не
День
Независимости.
Bitches
that'll
yap
take
a
nap
with
the
sharks
Сучки,
которые
будут
тявкать,
вздремнут
с
акулами.
Meet
us
at
the
park,
it
gets
crazy
after
dark
Встретимся
в
парке,
после
наступления
темноты
становится
жарко.
I'll
crack
your
fucking
dome,
shut
them
eyes
like
a
Jap
Я
расколю
твой
чертов
череп,
закрой
глаза,
как
япошка.
Snap
your
fucking
spine,
best
to
not
fuck
with
mine
Сломаю
тебе
хребет,
лучше
не
связывайся
со
мной.
Highway
triple-6
where
your
life'll
get
stolen
Шоссе
666,
где
твоя
жизнь
будет
украдена.
Rush
a
motherfucker
if
you
feel
the
nuts
swollen
Прикончи
ублюдка,
если
чувствуешь,
как
у
тебя
вздулись
яйца.
Come
and
take
a
chance
where
the
devil
likes
to
dance
Приходи
и
рискни
там,
где
любит
танцевать
дьявол.
Have
you
ever
seen
a
man
piss
up
in
his
pants
Ты
когда-нибудь
видел,
как
мужчина
писает
себе
в
штаны?
Cry
like
a
baby,
chances
Slim
just
like
Shady
Плачь,
как
ребенок,
шансы
невелики,
как
у
Слима
Шейди.
The
last
thing
you
see
my
fist
clutch
a
three
eighty
Последнее,
что
ты
увидишь
- это
мой
кулак,
сжимающий
триста
восьмидесятый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Salas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.