Paroles et traduction Mr. Lil One - Six Six Six
Six Six Six
Шесть Шесть Шесть
Ha
Ha,
mothafuckas
Ха-ха,
ублюдки
It's
mothafuckin
Lil
One
Это
ваш
гребаный
Lil
One
Up
here
with
my
dawg
G
to
P
to
A
Здесь
наверху
с
моим
корешом
G
to
P
to
A
We
fin
to
fuck
up
all
5 of
you
Мы
собираемся
трахнуть
всех
пятерых
And
the
rest
of
the
world
И
весь
остальной
мир
Listen,
and
learn
Слушайте
и
учитесь,
Before
you
get
burned
Пока
не
сгорите.
I
bring
it
to
that
ass
Я
вставлю
тебе
по
самые
гланды,
Every
time
that
I
pass
Каждый
раз,
как
буду
проходить
мимо.
Never
mind
the
past
Забудь
о
прошлом,
I
got
the
last
laugh
Последнее
слово
за
мной.
Now
everybody
knows
me
like
Gotti
Теперь
все
знают
меня,
как
Готти.
Makin
all
this
lute
Зарабатываю
все
эти
деньги,
With
out
shootin
any
body
Ни
в
кого
не
стреляя.
Excuse
you,
time
to
verbally
abuse
you
Прошу
прощения,
время
словесно
тебя
унизить.
Take
you
on
a
mind
game
Заведу
тебя
в
игру
разума.
Never
mind
the
fame
Забудь
о
славе.
Talk
about
the
truth
Поговорю
о
правде
And
the
men
that
got
proof
И
о
людях,
у
которых
есть
доказательства.
Remember
all
the
times
Помнишь
те
времена,
You
rapped
my
rhymes
in
the
booth
Когда
ты
читал
мои
рифмы
в
будке?
Show
you
how
it's
done
Покажу
тебе,
как
это
делается,
And
make
it
worth
while
И
сделаю
это
стоящим.
Show
you
how
it's
done
Покажу
тебе,
как
это
делается
Mr.
Lil
One
style
В
стиле
Mr.
Lil
One.
Ain't
no
need
to
lie
Не
нужно
лгать,
The
truth
is
inside
of
you
Правда
внутри
тебя.
Ain't
no
need
to
trip
Не
нужно
беситься,
Cause
I'll
fuck
up
all
five
of
you
Потому
что
я
трахну
вас
всех
пятерых.
Still
I
stand
alone
Я
все
еще
стою
один,
Make
it
on
my
own
Справляюсь
сам.
And
since
you
did
me
wrong
И
раз
уж
ты
поступил
со
мной
неправильно,
You
get
your
dome
blown
Тебе
снесут
башку.
Still
I
be
the
sickest
Я
все
еще
самый
больной,
And
I
be
the
dopest
И
я
самый
крутой.
Biggdy
boom,
make
way
for
the
lokest
Бигги-бум,
освободите
место
для
самого
чокнутого.
I
come
from
the
land
where
the
wicked
men
roam
Я
из
страны,
где
бродят
злодеи,
I
come
from
the
city
where
you
best
believe
it's
on
Я
из
города,
где
вам
лучше
поверить,
что
все
по-настоящему.
I
come
from
the
6-6-6-1-9
Я
из
6-6-6-1-9.
Bring
it
to
your
face
and
no
time
for
me
to
waste
Говорю
это
тебе
в
лицо,
и
у
меня
нет
времени
тратить
его
впустую.
Now
I
see
your
placed
your
bets
Теперь
я
вижу,
что
ты
сделал
свои
ставки,
So
I'ma
put
you
in
your
place
Так
что
я
поставлю
тебя
на
место.
It's
GPA
and
Mr.
Lil
One
Это
GPA
и
Mr.
Lil
One,
Bringin
drama
to
your
face
Приносим
драму
прямо
тебе
в
лицо.
Call
me
a
specialist
when
I'm
placin
bombs
Называй
меня
специалистом,
когда
я
устанавливаю
бомбы,
Hangin
with
ex-cons
Тусуюсь
с
бывшими
заключенными.
Got
ya
scared
cause
you
know
it's
on
Ты
боишься,
потому
что
знаешь,
что
дело
пахнет
жареным.
Scared
when
you're
are
home
Боишься,
когда
ты
дома.
We're
callin
death
threats
on
the
phone
Мы
звоним
с
угрозами
по
телефону.
I
aughta
break
your
jaw
Мне
следовало
бы
сломать
тебе
челюсть,
Mothafuck
you
and
the
law
Чтоб
тебя,
и
закон.
Mr.
Lil
One
is
comin
in
with
the
bow
and
arrow
Mr.
Lil
One
идет
со
своим
луком
и
стрелами.
That's
my
evil
twin
Это
мой
злой
близнец,
Or
should
I
say
my
twin
devil
Или
мне
следует
сказать,
мой
близнец-дьявол?
Know
we're
claimin
the
west
Знай,
что
мы
претендуем
на
запад.
I'm
gettin
my
gun
Я
достаю
пушку,
You
better
be
getting
your
vest
Тебе
лучше
надеть
бронежилет.
Me
and
my
homie
will
disrespect
Мы
с
моим
корешом
проявим
неуважение
That
ass
and
fis
to
check
К
твоей
заднице
и
проверим
ее
на
прочность.
380
when
I
bust
380,
когда
я
стреляю,
While
I
be
kickin
up
dust
Пока
поднимаю
пыль.
Ain't
no
man
alive
I
trust
Нет
ни
одного
живого
человека,
которому
бы
я
доверял.
I'm
hurtin
feelins
while
I
cuss
Я
задеваю
чувства,
пока
ругаюсь.
No
remoarse
at
this
time
Никаких
угрызений
совести
в
этот
раз,
Or
should
I
say
any
day
Или
мне
следует
сказать,
ни
в
какой
день?
Hey
Little
let
me
know
when
to
press
the
button
Эй,
Малыш,
дай
мне
знать,
когда
нажимать
на
курок,
So
I
can
blow
thier
ass
away
Чтобы
я
мог
снести
им
головы.
I
can't
aford
a
yhaut
but
a
G
is
what
I
be
Я
не
могу
позволить
себе
яхту,
но
я
настоящий
гангстер.
And
these
bullets
I
put
through
you
И
эти
пули,
которые
я
в
тебя
всажу,
Are
for
disrespectin
me
За
неуважение
ко
мне.
And
with
my
chrome
И
с
моим
хромом,
Three
6's
on
your
dome
Три
шестерки
у
тебя
на
башке.
I
wrote
this
little
song
Я
написал
эту
маленькую
песню,
Just
to
let
you
know
it's
on
Просто
чтобы
ты
знал,
что
дело
пахнет
жареным.
Protected
custity
Защищенная
непорочность,
Regretin
you
ever
fucked
with
me
Ты
пожалеешь,
что
связался
со
мной.
Next
time
you
start
some
shit
В
следующий
раз,
когда
начнешь
что-то,
Don't
be
a
little
bitch
and
run
away
from
me
Не
будь
сучкой
и
не
беги
от
меня.
Well
I'm
sick
and
I'm
evil
Что
ж,
я
больной
и
злой,
Kinda
like
Peshi
Немного
похож
на
Пеши.
Pinch
to
your
neck
Сверну
тебе
шею,
If
you
ever
disrespect
me
Если
ты
когда-нибудь
будешь
меня
не
уважать.
True
to
the
streets
Верен
улицам,
Rappin
over
phat
beats
Читаю
рэп
под
жирные
биты.
Try
to
burn
the
little
Попробуй
сжечь
малыша,
And
now
your
widow
weeps
И
теперь
твоя
вдова
будет
плакать.
Heard
about
the
streets
Слышал
об
улицах,
Mothafuckas
cause
riots
Ублюдки
устраивают
беспорядки.
Heard
about
the
beach
Слышал
о
пляже,
Mothafuckas
keep
quiet
Ублюдки
молчат.
The
late
Martin
Nelly
Покойный
Мартин
Нелли,
13
on
his
belly
13
на
его
животе.
May
you
Rest
In
Peace
Пусть
земля
тебе
будет
пухом,
While
your
rep's
in
the
street
Пока
твоя
репутация
на
улицах.
No
about
the
G's
mothafuck
enemies
Нет,
о
гангстерах,
черт
возьми,
врагах.
And
when
they
get
found
И
когда
их
найдут,
They'll
be
all
memories
Они
станут
лишь
воспоминаниями.
Too
it
from
the
heart
Прямо
от
сердца,
Like
my
homies
from
the
park
Как
мои
кореша
из
парка.
Never
mind
races
Неважно,
какие
расы,
Talk
about
faces
Говорим
о
лицах.
Fakin,
breakin
ever
single
rule
Притворяются,
нарушают
каждое
правило.
Fuck
em
all
up
like
a
PCP
cool
Завалю
их
всех,
как
псих
под
PCP.
Lil
One,
be
the
one
Lil
One,
тот
самый,
Bringin
all
the
drama
Кто
приносит
всю
драму.
Mothafucka
step
and
you're
a
goner
Ублюдок,
сделай
шаг,
и
ты
труп.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dana Key, Eddie Degarmo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.