Paroles et traduction Mr. Lil One - Stay with Me
It
could
be
the
right
time
Возможно,
сейчас
самое
подходящее
время.
Middle
of
the
night
time
В
середине
ночи.
Sip
a
little
wine
for
the
stress
in
tha
mind
Выпей
немного
вина,
чтобы
снять
стресс
в
голове.
Show
you
how
I
make
mine
Покажу
тебе,
как
я
делаю
свое.
Nobody
could
take
mine
Никто
не
мог
забрать
мое.
Heard
it
through
the
grapevine
Я
слышал
это
по
слухам.
But
it
really
ain't
mine
Но
на
самом
деле
это
не
мое.
Never
really
was
every
time
I
get
a
buzz
На
самом
деле
никогда
не
было
каждый
раз
когда
я
получаю
кайф
Shoot
it
to
tha
left
like
a
real
'g'
does
Стреляй
влево,
как
настоящий
гангстер.
Yeah
just
say
no
but
ain't
got
a
halo
Да
просто
скажи
нет
но
у
меня
нет
нимба
All
I
gotta
do
is
lay
low
from
the
po-po
Все,
что
мне
нужно
сделать,
- это
залечь
на
дно
от
копов.
Listen
to
the
cholo,
blowin
up
solo
Слушай,
как
Чоло
взрывает
Соло.
Holla
at
a
playa
we
could
hook
up
at
the
mo-mo
Привет
на
пляже,
мы
могли
бы
переспать
в
МО-МО.
Chill
at
the
Ramada,
do
whatever
you
want
to
Расслабься
в
Рамаде,
делай
все,
что
хочешь.
Do
whatever
we
gotta
and
never
say
nada
Делай
все
что
нужно
и
никогда
не
говори
нада
Now
you
want
to
sex
me?
Girl
you
want
to
test
me?
Теперь
ты
хочешь
заняться
со
мной
сексом?
Girl
you
better
know
the
whole
world
respects
me
Девочка,
тебе
лучше
знать,
что
весь
мир
уважает
меня.
Come
by
the
fire,
chill
with
a
player
Подойди
к
камину,
расслабься
с
игроком.
How
you
admire
these
words
that'll
save
ya
Как
ты
восхищаешься
этими
словами,
которые
спасут
тебя!
Stay
with
me,
never
leave
Останься
со
мной,
никогда
не
уходи.
Stay
with
me,
help
me
breathe
Останься
со
мной,
помоги
мне
дышать.
Stay
with
me
help
me
be,
help
me
be
the
best
of
a
man
that
I
can
be
Останься
со
мной,
помоги
мне
быть,
помоги
мне
быть
лучшим
мужчиной,
каким
я
только
могу
быть.
Stay
with
me,
never
leave
Останься
со
мной,
никогда
не
уходи.
Stay
with
me,
help
me
breathe
Останься
со
мной,
помоги
мне
дышать.
Stay
with
me
help
me
be,
help
me
be
the
best
of
a
man
that
I
can
be
Останься
со
мной,
помоги
мне
быть,
помоги
мне
быть
лучшим
мужчиной,
каким
я
только
могу
быть.
Now
the
moods
getting
righteous,
baby
don't
fight
this
Теперь
настроение
становится
праведным,
детка,
не
сопротивляйся
этому.
Move
it
like
that,
yeah
I
like
this
Двигайся
вот
так,
Да,
мне
это
нравится.
What
about
4-play?
Beat
it
up
all
day
А
как
насчет
4-play?
бейте
его
весь
день
Will
I
still
love
you
in
the
morning?
Always
Буду
ли
я
по-прежнему
любить
тебя
утром?
Show
you
what
I
mean
every
time
that
I
speak
this
Покажу
тебе,
что
я
имею
в
виду
каждый
раз,
когда
говорю
это.
You
know
what
I
mean
girl,
you
know
how
to
treat
this
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
девочка,
ты
знаешь,
как
к
этому
относиться.
Never
be
the
one
to
put
the
lil'
in
the
mix
Никогда
не
будь
тем,
кто
вставит
лил
в
эту
смесь.
You
and
me
alone
in
the
night?
Shit
Ты
и
я
одни
в
ночи?
Climaxin,
body
bakin,
makin
me
high
like
Toni
Braxton
Кульминация,
боди-бейкинг,
заставляющий
меня
кайфовать,
как
Тони
Брэкстон.
Askin
questions
will
I
ever
mention
any
lil'
secret?
Задавая
вопросы,
буду
ли
я
когда-нибудь
упоминать
какой-нибудь
маленький
секрет?
I
promise
that
I'll
keep
it
Я
обещаю,
что
сохраню
его.
Just
go
along
with
your
cardio
Просто
продолжай
заниматься
кардиотренировкой.
Just
bring
yourself
and
the
bacardi
on
Просто
принеси
себе
и
Бакарди.
The
rest
is
fine
just
keep
the
faith
Остальное
прекрасно
просто
храни
веру
Just
you
and
me
that's
all
it
takes
Только
ты
и
я
вот
и
все
что
нужно
Stay
with
me,
never
leave
Останься
со
мной,
никогда
не
уходи.
Stay
with
me,
help
me
breathe
Останься
со
мной,
помоги
мне
дышать.
Stay
with
me
help
me
be,
help
me
be
the
best
of
a
man
that
I
can
be
Останься
со
мной,
помоги
мне
быть,
помоги
мне
быть
лучшим
мужчиной,
каким
я
только
могу
быть.
Stay
with
me,
never
leave
Останься
со
мной,
никогда
не
уходи.
Stay
with
me,
help
me
breathe
Останься
со
мной,
помоги
мне
дышать.
Stay
with
me
help
me
be,
help
me
be
the
best
of
a
man
that
I
can
be
Останься
со
мной,
помоги
мне
быть,
помоги
мне
быть
лучшим
мужчиной,
каким
я
только
могу
быть.
Now
I
feel
the
pressure
think
I'm
gonna
measure
Теперь
я
чувствую
давление,
думаю,
я
собираюсь
измерить
его.
Every
lil'
thing
that
we
done
to
the
bone
Каждая
мелочь,
которую
мы
сделали,
была
до
мозга
костей.
Break
it
on
down
when
it's
me
and
you
alone
Разбей
его,
когда
мы
останемся
наедине.
Now
it's
getting
drastic
every
body
askin
Теперь
это
становится
радикальным
все
спрашивают
Is
it
really
true?
You
my
lil'
lady?
Неужели
это
правда,
моя
маленькая
леди?
What
you
really
think
I'ma
tell
em'
lately?
Что,
по-твоему,
я
им
скажу
в
последнее
время?
Tell
'em
how
I
really
feel
about
the
deally
Расскажи
им,
как
я
на
самом
деле
отношусь
к
Дили.
Tell
'em
how
I
really
feal
about
the
kiddy
Расскажи
им,
как
я
на
самом
деле
отношусь
к
этому
парнишке.
What
about
tomorrow
got
about
one
time
А
как
насчет
завтрашнего
дня?
Never
give
away
what's
mine
right?
Никогда
не
отдавай
то,
что
принадлежит
мне,
верно?
Most
of
these
knickle
be's
Большинство
из
этих
безделушек
Tryin'
to
play
a
game
with
g's
Пытаюсь
играть
в
игру
с
гангстерами.
And
that
be
the
difference
for
instance
Вот
в
чем
разница,
например.
Ever
since
this
affair
we're
both
aware
После
этого
романа
мы
оба
осознаем
это.
It's
me
and
you
and
you
and
me
Это
я
и
ты
и
ты
и
я
Stay
with
me,
stay
with
me
Останься
со
мной,
останься
со
мной.
Stay
with
me,
never
leave
Останься
со
мной,
никогда
не
уходи.
Stay
with
me,
help
me
breathe
Останься
со
мной,
помоги
мне
дышать.
Stay
with
me
help
me
be,
help
me
be
the
best
of
a
man
that
I
can
be
Останься
со
мной,
помоги
мне
быть,
помоги
мне
быть
лучшим
мужчиной,
каким
я
только
могу
быть.
Stay
with
me,
never
leave
Останься
со
мной,
никогда
не
уходи.
Stay
with
me,
help
me
breathe
Останься
со
мной,
помоги
мне
дышать.
Stay
with
me
help
me
be,
help
me
be
the
best
of
a
man
that
I
can
be
Останься
со
мной,
помоги
мне
быть,
помоги
мне
быть
лучшим
мужчиной,
каким
я
только
могу
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stewart Roderick David, Wood Ronald David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.