Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Be a Bad Mutha
Wer ist der krasse Motherfucker
Now
who
be
the
bad
mothafucka
Nun,
wer
ist
der
krasse
Motherfucker
Lil
One,
comin
in
stalkin
Lil
One,
kommt
schleichend
herein
Now
who
be
the
bad
mothafucka
Nun,
wer
ist
der
krasse
Motherfucker
Lil
One,
still
shit
talkin
Lil
One,
redet
immer
noch
Scheiße
I've
been
fuckin
up
faces
Ich
hab
Gesichter
zerfetzt
Blowin
up
places
Orte
in
die
Luft
gejagt
Enemies
hate
this
Feinde
hassen
das
See
that
can't
take
this
Sieh,
die
können
das
nicht
ertragen
Irrogant
musical
devil
Arroganter
musikalischer
Teufel
Leave
your
deniro
Lass
deine
Kohle
hier
Leave
em
all
shakin
Lass
sie
alle
zittern
Valuables
taken
Wertsachen
mitgenommen
See
you
got
took
by
Satin
Sieh,
du
wurdest
von
Satan
geholt
And
I
bet,
that
your
thoughts
full
of
anger
Und
ich
wette,
deine
Gedanken
sind
voller
Wut
Petty
gang
banger
nickel
bag
slanger
Kleinkrimineller
Gangbanger,
Nickel-Bag-Dealer
See
you
can't
touch
this
Sieh,
du
kannst
das
nicht
anfassen
Let
alone
hush
this
Geschweige
denn
zum
Schweigen
bringen
Speak
what
I
seek
Sage,
was
ich
will
I've
never
been
weak
Ich
war
niemals
schwach
See
my
life's
all
you
need
Sieh,
mein
Leben
ist
alles,
was
du
brauchst
Like
a
fuckin
antique
Wie
eine
verdammte
Antiquität
Hoes
that
ignored
me
Schlampen,
die
mich
ignoriert
haben
Now
they
look
for
me
Jetzt
suchen
sie
nach
mir
Say
they've
been
horny
Sagen,
sie
waren
geil
You
wanna
ride
pony
Du
willst
Pony
reiten
While
you
fool's
at
home
by
the
phone
Während
du
Idiot
zu
Hause
am
Telefon
bist
Just
sittin
there
stupid
Sitzt
einfach
nur
dumm
da
Lookin
like
cupid
Siehst
aus
wie
Amor
And
she's
out
roamin
Und
sie
ist
draußen
unterwegs
Lickin
and
moanin
Leckt
und
stöhnt
Dirty
ole
dog
Dreckige
alte
Hündin
And
she
want's
a
big
bone
Und
sie
will
einen
großen
Knochen
And
see
the
bitch
callin
Und
sieh,
die
Schlampe
ruft
an
She
the
bitch
crawlin
Sie
ist
die
Schlampe,
die
kriecht
Strap
with
a
trust
Sie
kommt
vertrauensselig
an
And
she
thinks
I'm
a
fallin
Und
sie
denkt,
ich
falle
darauf
herein
So
I
laugh
and
kickin
her
ass
Also
lache
ich
und
trete
ihr
in
den
Arsch
For
the
drama
Für
das
Drama
I
only
got
love
for
my
baby's
momma
Ich
habe
nur
Liebe
für
die
Mutter
meines
Kindes
Now
the
bad
one
Nun
der
Böse
Comin
in
while
you
demand
em
Kommt
rein,
während
ihr
nach
ihm
verlangt
Fatal
like
a
magnum
Tödlich
wie
eine
Magnum
I
never
was
able
to
understand
em
Ich
konnte
sie
nie
verstehen
Ready
to
settle
the
score
Bereit,
die
Rechnung
zu
begleichen
With
the
man
Mit
dem
Mann
That'll
give
em
all
a
hole
in
their
middle
Der
ihnen
allen
ein
Loch
in
die
Mitte
verpasst
Now
who
be
the
son
of
a
gun
Nun,
wer
ist
der
Hurensohn
That'll
be
havin
em
all
on
the
run,
damn
Der
sie
alle
in
die
Flucht
schlägt,
verdammt
Talk
this
shit
cause
I
can
Rede
diesen
Scheiß,
weil
ich
es
kann
And,
those
that
are
tempted
to
diss
me
Und,
diejenigen,
die
versucht
sind,
mich
zu
dissen
Shot
those
clips
but
you
missed
me
Habt
diese
Magazine
verschossen,
aber
ihr
habt
mich
verfehlt
Now
this
eclips
be
blockin
out
day
light
Nun
blockiert
diese
Finsternis
das
Tageslicht
Leavin
on
slightly
Lässt
es
dämmrig
werden
Even
noon
lookin
like
it's
really
midnight
Sogar
Mittag
sieht
aus
wie
echte
Mitternacht
Bust
this
nut
to
your
forhead
Schieß
dir
diese
Ladung
an
die
Stirn
Blast
you
the
dead
way
Puste
dich
auf
die
tote
Art
weg
Fuck
what
they
all
say
Scheiß
drauf,
was
sie
alle
sagen
Leave
that
ass
marked
Lass
diesen
Arsch
markiert
zurück
Like
if
it
was
Ash
Wednesday
Als
ob
es
Aschermittwoch
wäre
Don't
say
fuck
this
Sag
nicht
'Scheiß
drauf'
Do
my
won
justice
Verschaffe
mir
meine
eigene
Gerechtigkeit
Do
you
really
think
I'ma
sit
here
and
trust
this
Denkst
du
wirklich,
ich
sitze
hier
und
vertraue
diesem
Fool
in
a
robe
that'll
wanna
put
my
ass
on
hold
Idioten
in
einer
Robe,
der
meinen
Arsch
auf
Eis
legen
will
Serve
me
a
bid
and
reprimand
me
Mir
eine
Strafe
aufbrummen
und
mich
zurechtweisen
Fuck
that
shit
that
this
punk
mothafucka
wanna
hand
me
Scheiß
auf
den
Mist,
den
dieser
Punk-Motherfucker
mir
andrehen
will
A
fool
tried
to
brake
me
Ein
Idiot
versuchte,
mich
zu
brechen
So
I
took
him
Also
hab
ich
ihn
mir
geschnappt
If
you
would
of
broke
me
Wenn
du
mich
gebrochen
hättest
I
would
of
broke
him
Hätte
ich
ihn
gebrochen
Well
I'm
back
to
inform
ya
Nun,
ich
bin
zurück,
um
dich
zu
informieren
Better
set
warn
ya
Besser,
dich
zu
warnen
Slip
and
stick
these
double
horns
on
ya
Rutsch
aus
und
ich
verpass
dir
diese
doppelten
Hörner
Send
you
away
on
a
perminant
stay
Schicke
dich
weg
für
einen
permanenten
Aufenthalt
Disobey
me
your
life's
what
you
pay
me
Gehorche
mir
nicht,
dein
Leben
ist,
was
du
mir
zahlst
You
gave
me
the
shoulder
Du
hast
mir
die
kalte
Schulter
gezeigt
You
posionous
cobra
Du
giftige
Kobra
I
told
ya,
now
that
I'm
older
Ich
hab's
dir
gesagt,
jetzt,
wo
ich
älter
bin
My
blood's
much
colder
Ist
mein
Blut
viel
kälter
Remember,
back
growin
up
Erinner
dich,
als
wir
aufwuchsen
Hood
throwin
up
Die
Hood
repräsentierten
Never
thought
me
blowin
up
Hättest
nie
gedacht,
dass
ich
durchstarte
Goin
up
would
ever
be
a
factor
Dass
Aufsteigen
jemals
ein
Faktor
sein
würde
Now
you're
and
actor
Jetzt
bist
du
ein
Schauspieler
Readin
them
chapters
Liest
diese
Kapitel
Story
book
gangsta
Märchenbuch-Gangsta
How
could
you
fake
this
Wie
konntest
du
das
vortäuschen
Premeditate
this
Das
vorsätzlich
planen
Here's
what
you
fade
this
Hiermit
wirst
du
ausgelöscht
Thoughts
of
a
dead
man
Gedanken
eines
toten
Mannes
What
have
you
been
thinkin
Was
hast
du
dir
gedacht
Weak
in
the
mind
Schwach
im
Geist
Can't
find
what
you
seekin
Kannst
nicht
finden,
was
du
suchst
Deal
with
your
crisis
Komm
mit
deiner
Krise
klar
Let
my
dick
slice
this
Lass
meinen
Schwanz
das
zerteilen
Then
commit
sin
to
skin
Dann
Sünde
auf
Haut
begehen
Now
I
grin
Jetzt
grinse
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reyes Solis Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.