Paroles et traduction Mr.Low-D - Back Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
思い出す12月
Remember
December
祭りやクリスマス
Festivals
and
Christmas
曇りだす明日が来るたびに
Each
time
a
cloudy
tomorrow
comes
不器用なとこに惹かれたぜ
I
was
drawn
to
your
awkwardness
「若かったね」
"We
were
so
young"
という前に逝かれたぜ
Before
I
could
say
that,
you
were
gone
「頑張れ」というお前の言葉が
Your
words
of
"Do
your
best"
今も勝ちへのファンファーレ
Even
now,
they
are
the
fanfare
to
victory
次のコンバーの隣も
Next
to
the
next
converter
お前と思ったぜ
I
thought
about
you
シートについた
As
I
took
my
seat
かすかな香りと面影
The
faint
scent
and
your
shadow
またどっかで洗車しような
Let's
wash
the
car
somewhere
again
そしてそのまま流そうな湘南
And
drive
along
Shonan
向こうの世界にも
In
the
world
beyond
あんのかなそんな
Do
they
have
such
きっと一面
菜の花荒野
A
vast
field
of
rapeseed
flowers
ちょうど今夜テラスを照らす
Like
the
moonlight
that
illuminates
the
terrace
tonight
月明かりの下でグラスは二つ
Under
the
moonlight,
there
are
two
glasses
同じ色のカクテル
Cocktails
of
the
same
color
月が雲に隠れる
The
moon
is
hidden
by
the
clouds
時と共に忘れる
Forgetting
with
time
この時間に鳴らすベル
This
bell
that
rings
at
this
hour
日に日に増して色あせてゆく
Day
by
day,
they
fade
Don't
Forget
Your
Love
Don't
Forget
Your
Love
日に日に増して色あせてゆく
Day
by
day,
they
fade
Don't
Forget
Your
Love
Don't
Forget
Your
Love
愛なんてものは幻で
Love
is
nothing
but
an
illusion
逢いたい気持ち溢れて
My
heart
overflows
with
longing
All
I
Need
側にU&ME
All
I
Need
is
U&ME
by
my
side
居られてた日々
Those
days
we
spent
together
覚えてるかな?
Do
you
remember
them?
今もあるのかな?
Are
they
still
there?
あなたの中に眠ってるのかな?
Are
they
still
sleeping
inside
you?
消えないで、色褪せないで
Don't
fade
away,
don't
lose
your
color
想い出じゃなく今を
Not
as
memories,
but
as
the
present
ずっと居たかったよ
I
wanted
to
be
with
you
forever
Forever
& Ever
& Ever
Forever
& Ever
& Ever
日に日に増して色あせてゆく
Day
by
day,
they
fade
Don't
Forget
Your
Love
Don't
Forget
Your
Love
日に日に増して色あせてゆく
Day
by
day,
they
fade
Don't
Forget
Your
Love
Don't
Forget
Your
Love
ただいま
遅くなってごめんね
I'm
home.
Sorry
I'm
late
おつかれ
上がりなよ
You're
tired.
Come
on
up
内ポケットから出てきた
From
my
inside
pocket,
I
take
out
期限切れのチケットは
Expired
tickets
無残にも二枚
Pathetically,
there
are
two
12月以内までの期限だが
The
deadline
is
within
December
すでにもうアイツはいない
But
she's
already
gone
寒い冬、春、秋
Cold
winter,
spring,
fall
暑い夏もいない
Hot
summer,
she's
not
there
either
現世から厳選し持ってきた券
Tickets
carefully
selected
from
this
world
だがこっちの世界は
But
in
this
world
使うあてすらもない
There's
no
use
for
them
ただ果てしない一面
Just
an
endless,
flat
菜の花荒野
Field
of
rapeseed
flowers
思い出すお前達の
I
remember
your
smiles
本音とは裏腹に
Contrary
to
my
true
feelings
ただひたすら待つしかない
I
have
no
choice
but
to
wait
うまる詩が無い
There
are
no
poems
to
fill
この切ない気持ちは
This
heartbreaking
feeling
「ごめんな」決してオレは
"I'm
sorry."
I
will
never
忘れない出会い
Unforgettable
encounter
かけがえない出会い
Irreplaceable
encounter
短すぎた愛
色あせない愛
A
love
that
was
too
short,
a
love
that
won't
fade
どのくらいの距離?
How
far
away
is
it?
どのくらいの次元?
In
what
dimension
is
it?
But!
Don't
Cry
But!
Don't
Cry
Don't
Forget
Your
Love
Don't
Forget
Your
Love
日に日に増して色あせてゆく
Day
by
day,
they
fade
Don't
Forget
Your
Love
Don't
Forget
Your
Love
日に日に増して色あせてゆく
Day
by
day,
they
fade
Don't
Forget
Your
Love
Don't
Forget
Your
Love
おつかれ
上がりなよ
You're
tired.
Come
on
up
どうしたん
早く上がりなよ
What's
wrong?
Come
on
up
日に日に増して色あせてゆく
Day
by
day,
they
fade
Don't
Forget
Your
Love
Don't
Forget
Your
Love
日に日に増して色あせてゆく
Day
by
day,
they
fade
Don't
Forget
Your
Love
Don't
Forget
Your
Love
Don't
Forget
Your
Love
Don't
Forget
Your
Love
Don't
Forget
Your
Love
Don't
Forget
Your
Love
Don't
Forget
Your
Love
Don't
Forget
Your
Love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aili, Mr.low-d, aili, mr.low−d
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.