Mr. Missh - Kincsem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. Missh - Kincsem




Kincsem
My Treasure
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Baby tudod csak én és te,
Baby, you know it's just you and I,
Miért is tennék ugy mint a mesékben?!
Why would I act like in fairy tales?!
Mindenkinek intettem,
I waved to everyone,
Tudom hogy mikor és mit tettem.
I know when and what I did.
A szivemben te vagy az egyetlen,
In my heart, you are the only one,
A szemedben mindig is elvesztem,
In your eyes, I always get lost,
Tudom hogy sokszor elcsesztem,
I know I've messed up many times,
De itt vagyok és érted élek.
But I'm here and I live for you.
Jegyezd meg baby,
Remember, baby,
Te mellettem fogsz élni,
You will live beside me,
Nem kell félni,
No need to be afraid,
Ami volt az volt minek róla beszélni?!
What was, was. Why talk about it?!
Ki az igazi? Ki halna meg érted?
Who is the real one? Who would die for you?
Itt vagyok, meghalok, bármit történhet én itt leszek.
I'm here, I'll die, no matter what happens, I'll be here.
Minek is mondanám hogy nem te vagy az a lány aki megváltoztatott bennem mindent?
Why would I say that you're not the girl who changed everything in me?
Igérem megteszek mindent, rossz fiú helyett leszek érzelmekben soha nem hittem.
I promise I'll do everything, instead of being a bad boy I'll be good. I never believed in emotions.
Te vagy az a lány aki megváltoztat,
You are the girl who changes,
Aki fogva tart engem.
Who holds me captive.
Mindig éreztem hogy te kellesz nekem,
I've always felt that I need you,
Te vagy az egyetlen akibe beleszerettem.
You're the only one I've ever fallen in love with.
Te vagy a kincsem, te vagy a kincsem, te vagy a kincsem,
You are my treasure, you are my treasure, you are my treasure,
Te vagy az!
You are!
Te vagy a kincsem, te vagy a kincsem, te vagy a kincsem,
You are my treasure, you are my treasure, you are my treasure,
Te vagy az!
You are!
Az a gyönyörű barna szemed,
Those beautiful brown eyes of yours,
Elveszi az eszemet,
They blow my mind,
Nem keresek többet,
I'm not looking anymore,
Más lány melletted mind elveszne.
Every other girl would be lost next to you.
Elcsábitalak mindennap,
I seduce you every day,
Én megállom a helyem akkor is amikor mások levegőért kapkodnak.
I stand my ground even when others gasp for air.
Mert ez vagyok én, tudom hogy neked el kell,
Because this is who I am, I know you have to,
Nem átlagot alakitom, mert magamat vállalom fel.
I'm not making an average, because I accept myself.
Tuti a segg, tuti a mell,
Great ass, great tits,
Tuti a száj, tutira kell!
Great mouth, I must have it!
A szived a kezemben tartom, és soha nem engedhetem el.
I hold your heart in my hands, and I'll never let it go.
Te vagy az a lány aki megváltoztat,
You are the girl who changes,
Aki fogva tart engem.
Who holds me captive.
Mindig éreztem hogy te kellesz nekem,
I've always felt that I need you,
Te vagy az egyetlen akibe beleszerettem.
You're the only one I've ever fallen in love with.
Te vagy az a lány aki megváltoztat,
You are the girl who changes,
Aki fogva tart engem.
Who holds me captive.
Mindig éreztem hogy te kellesz nekem,
I've always felt that I need you,
Te vagy az egyetlen akibe beleszerettem.
You're the only one I've ever fallen in love with.
Te vagy a kincsem, te vagy a kincsem, te vagy a kincsem
You are my treasure, you are my treasure, you are my treasure
Te vagy az!
You are!
Te vagy a kincsem, te vagy a kincsem, te vagy a kincsem
You are my treasure, you are my treasure, you are my treasure
Te vagy az!
You are!
Te vagy az... te vagy az!
You are...You are!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.