Mr Moseby - Dumb Slut Broke My Heart :( - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr Moseby - Dumb Slut Broke My Heart :(




Dumb Slut Broke My Heart :(
Глупая шлюха разбила мне сердце :(
Okay but I
Ладно, но я
Seem to get lonely
Скучаю,
And I
И я
Miss you and the old me
Скучаю по тебе и по себе прежнему.
I don't know what I should do
Не знаю, что мне делать,
But I'm missing you
Но я скучаю по тебе.
I don't know what I should do
Не знаю, что мне делать,
No I don't have a clue
Нет, понятия не имею.
Okay but I
Ладно, но я
Seem to get lonely
Скучаю,
And I
И я
Miss you and the old me
Скучаю по тебе и по себе прежнему.
I don't know what I should do
Не знаю, что мне делать,
But I'm missing you
Но я скучаю по тебе.
I don't know what I should do
Не знаю, что мне делать,
No I don't have a clue
Нет, понятия не имею.
Don't got a clue no
Понятия не имею, нет.
Baby I been feeling too low
Детка, я чувствую себя слишком подавленным.
Got me all up in my feelings I don't wanna feel it
Меня переполняют чувства, не хочу этого чувствовать.
I just wanted you oh
Я просто хотел тебя, о,
Know that I really do miss you
Знай, что я действительно скучаю по тебе.
Know that I love and I cherish everything we been through
Знай, что я люблю и дорожу всем, через что мы прошли.
Curse on my heart like jujistsu
Проклятие на моем сердце, как джиу-джитсу.
Tired of crying I'm tired of using all of these tissues
Устал плакать, устал использовать все эти салфетки.
Don't really know till it hits you
Ты не знаешь, пока это не коснется тебя.
Now that I'm free I see now you was one with the issues
Теперь, когда я свободен, я вижу, что у тебя были проблемы.
I think it's time to dismiss you
Думаю, пора с тобой порвать.
Any connection we've had is now discontinued
Любая связь, которая у нас была, теперь разорвана.
Had to move on just to protect my heart
Мне пришлось двигаться дальше, чтобы защитить свое сердце.
Now I finally understand what's in me
Теперь я наконец-то понимаю, что во мне.
This ain't how we really planned it baby
Мы же не это планировали, детка.
I just wanted you here standing with me
Я просто хотел, чтобы ты была рядом со мной.
Okay but I
Ладно, но я
Oh I seem to get lonely (seem to get lonely)
О, кажется, я скучаю (кажется, я скучаю).
And I
И я
And I miss you and the old me (miss you and the old me)
И я скучаю по тебе и по себе прежнему (скучаю по тебе и по себе прежнему).
I don't know what I should do
Не знаю, что мне делать,
But I'm missing you (but I'm missing you)
Но я скучаю по тебе (но я скучаю по тебе).
I don't know what I should do (oh)
Не знаю, что мне делать (о).
No I don't have a clue (oh)
Нет, понятия не имею (о).





Writer(s): Kevin Boateng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.