Paroles et traduction Mr Moseby - Easy Peasy Lemon Squeezy!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy Peasy Lemon Squeezy!
Всё проще простого!
Had
to
stick
to
my
guns
and
my
brothers
huh
Пришлось
остаться
верным
себе
и
своим
братьям,
эй
Ending
every
issue
and
i
put
that
on
my
mother
huh
Решаю
все
вопросы,
клянусь
мамой,
эй
Stressing
bout
nothing
i'm
just
here
and
i'm
just
getting
lit
Забей
на
всё,
я
здесь
и
просто
кайфую
You
be
so
damn
worried
why
you
nervous
why
you
stressing
it
Ты
так
паришься,
детка,
почему
ты
нервничаешь,
чего
ты
переживаешь?
No
i
ain't
mad
at
you,
do
what
you
wanna
do
Нет,
я
не
зол
на
тебя,
делай,
что
хочешь
Yes
i
was
a
lil
sad
and
i
spazzed
but
now
i'm
feeling
cool
Да,
мне
было
немного
грустно,
и
я
вспылил,
но
сейчас
я
спокоен
You
know
when
i'm
okay
so
i
know
that
you
can
recognize
Ты
же
знаешь,
когда
я
в
порядке,
поэтому
ты
поймёшь,
That
i
mean
it
when
i
say
we
good,
no
need
to
apologize
everything
all
good
i
mean
as
Long
as
you
happy
Что
я
серьёзно,
когда
говорю,
что
у
нас
всё
хорошо,
не
нужно
извиняться,
всё
отлично,
я
серьёзно,
если
ты
счастлива
If
you
good
then
i'm
good
if
i'm
good
then
i'm
wacky
Если
тебе
хорошо,
то
и
мне
хорошо,
если
мне
хорошо,
то
я
просто
чокнутый
Issues
of
the
past
i
lock
em
way
it's
not
tragic
Проблемы
прошлого
я
закрыл
на
замок,
это
не
трагедия
Peace
and
prosperity
i
don't
ever
want
no
static
Мир
и
процветание,
мне
не
нужна
эта
суета
It's
all
good
you
broke
my
heart
but
i
ain't
mad
so
we
moved
on
Всё
в
порядке,
ты
разбила
мне
сердце,
но
я
не
злюсь,
мы
идём
дальше
Healing
all
my
pain
now
it's
time
to
get
my
groove
on
Залечиваю
свои
раны,
пришло
время
расслабиться
Doing
what
i
do
and
i'm
always
feeling
optimistic
Занимаюсь
своими
делами
и
настроен
оптимистично
Let's
not
bring
it
up
why
you
gotta
be
so
pessimistic
Давай
не
будем
ворошить
прошлое,
зачем
ты
такая
пессимистка?
Yea
so
i
be
vibing
and
i
be
chilling
huh
Да,
я
кайфую
и
отдыхаю,
ага
Nah
shawty
i
don't
see
you
as
no
villian
huh
Нет,
детка,
я
не
считаю
тебя
злодейкой,
эй
You
did
what
you
did
i
did
what
i
did
Ты
сделалa
то,
что
сделала,
я
сделал
то,
что
сделал
Its
all
cool
it's
in
the
past
let's
forget
and
forgive
Всё
круто,
это
в
прошлом,
давай
забудем
и
простим
I
hope
that
you
know
i
wish
the
best
wherever
you
are
Надеюсь,
ты
знаешь,
я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
где
бы
ты
ни
была
So
we
just
gotta
suck
it
up
come
on
baby
let's
pump
it
up
Так
что
давай
просто
смиримся
с
этим,
детка,
давай
зажжём
I
know
we
have
our
past
but
baby
we've
just
got
to
move
on
Я
знаю,
у
нас
было
прошлое,
но,
детка,
нам
просто
нужно
двигаться
дальше
Is
you
here
is
you
with
me
cause
tonight
yea
i'm
tryna
get
silly
Ты
здесь,
ты
со
мной,
потому
что
сегодня
вечером
я
хочу
повеселиться
So
let's
jump
Так
давай
прыгать
Baby
can
we
go
Детка,
мы
можем
идти?
I'm
tryna
go
up
Я
хочу
подняться
Let's
put
on
a
show
Давай
устроим
шоу
So
we
just
gotta
move
on
Так
что
нам
просто
нужно
двигаться
дальше
This
everything
you
knew
of
Всё
это
ты
уже
знаешь
Ayo
shoutout
to
my
east
coast
Эй,
привет
моему
Восточному
побережью
Controlling
my
life
like
it's
a
remote
Управляю
своей
жизнью,
как
пультом
I
be
getting
jiggy
i
be
dancing
imma
emote
Я
отрываюсь,
я
танцую,
я
выражаю
эмоции
And
right
now
i'm
just
be
talking
to
talk
i'm
just
walking
the
walking
И
сейчас
я
просто
болтаю
и
иду
по
жизни
ayo
shoutout
to
all
My
emos
Эй,
привет
всем
моим
эмо
Cause
i
be
sliding
and
i
be
riding
Потому
что
я
скольжу
и
катаюсь
Ayo
girl
stop
stressing
ain't
nothing
wrong
Эй,
детка,
перестань
нервничать,
всё
в
порядке
Stop
overthinking
we
just
gotta
wing
it
Хватит
загоняться,
давай
просто
рискнём
And
just
try
to
move
on
И
попробуем
двигаться
дальше
I
hope
that
you
know
i
wish
the
best
wherever
you
are
Надеюсь,
ты
знаешь,
я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
где
бы
ты
ни
была
So
we
just
gotta
suck
it
up
come
on
baby
let's
pump
it
up
Так
что
давай
просто
смиримся
с
этим,
детка,
давай
зажжём
I
know
we
have
our
past
but
baby
we've
just
got
to
move
on
Я
знаю,
у
нас
было
прошлое,
но,
детка,
нам
просто
нужно
двигаться
дальше
Is
you
here
is
you
with
me
cause
tonight
yea
i'm
tryna
get
silly
Ты
здесь,
ты
со
мной,
потому
что
сегодня
вечером
я
хочу
повеселиться
So
let's
jump
Так
давай
прыгать
Baby
can
we
go
Детка,
мы
можем
идти?
I'm
tryna
go
up
Я
хочу
подняться
Let's
put
on
a
show
Давай
устроим
шоу
So
we
just
gotta
move
on
Так
что
нам
просто
нужно
двигаться
дальше
This
everything
you
knew
of
Всё
это
ты
уже
знаешь
I
hope
that
you
know
i
wish
the
best
wherever
you
are
Надеюсь,
ты
знаешь,
я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
где
бы
ты
ни
была
So
we
just
gotta
suck
it
up
come
on
baby
let's
pump
it
up
Так
что
давай
просто
смиримся
с
этим,
детка,
давай
зажжём
I
know
we
have
our
past
but
baby
we've
just
got
to
move
on
Я
знаю,
у
нас
было
прошлое,
но,
детка,
нам
просто
нужно
двигаться
дальше
Is
you
here
is
you
with
me
cause
tonight
yea
i'm
tryna
get
silly
Ты
здесь,
ты
со
мной,
потому
что
сегодня
вечером
я
хочу
повеселиться
So
let's
jump
Так
давай
прыгать
Baby
can
we
go
Детка,
мы
можем
идти?
I'm
tryna
go
up
Я
хочу
подняться
Let's
put
on
a
show
Давай
устроим
шоу
So
we
just
gotta
move
on
Так
что
нам
просто
нужно
двигаться
дальше
This
everything
you
knew
of
Всё
это
ты
уже
знаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Boateng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.