Mr Moseby - Infinite Tsukyomi! - traduction des paroles en allemand

Infinite Tsukyomi! - Mr Mosebytraduction en allemand




Infinite Tsukyomi!
Unendliches Tsukuyomi!
Who this dummy think he is okay
Was denkt dieser Dummkopf, wer er ist, okay?
I am the best in this biz okay
Ich bin der Beste in diesem Geschäft, okay?
Who this dummy think he is okay
Was denkt dieser Dummkopf, wer er ist, okay?
I am the best in this biz okay
Ich bin der Beste in diesem Geschäft, okay?
Aim bot cause I never miss okay
Ziel-Bot, weil ich nie daneben liege, okay?
It's hits on hits on top of hits okay
Es sind Hits auf Hits auf Hits, okay?
You can't never slide like this okay
Du kannst niemals so gleiten wie ich, okay?
Like yamcha leave him in a ditch okay
Wie Yamcha, lass ihn in einem Graben liegen, okay?
Blind man I gotta keep stick okay
Blinder Mann, ich muss einen Stock behalten, okay?
Margela admire the fit okay
Margela bewundert das Outfit, okay?
I heard that he was tryna diss okay
Ich habe gehört, dass er versucht hat zu dissen, okay?
So all on his block imma spin okay
Also werde ich mich in seinem Block drehen, okay?
Speed in that foreign then we blitz okay
Schnell in diesem Ausländer, dann blitzen wir, okay?
Itachi don't know where he is okay
Itachi weiß nicht, wo er ist, okay?
Itachi my eyes gonna get you
Itachi, meine Augen werden dich kriegen.
Keep a pencil we gonna erase you
Behalte einen Bleistift, wir werden dich ausradieren.
Got the thunder clapping like zenitsu
Habe den Donner klatschen wie Zenitsu.
Living lavish chilling in my castle
Lebe verschwenderisch, chille in meinem Schloss.
I been balling since before I met you
Ich habe schon geballt, bevor ich dich getroffen habe.
I'm the youngest but know I'm the best too
Ich bin der Jüngste, aber wisse, ich bin auch der Beste.
Don't talk loud or my hitters gon get you
Rede nicht laut, oder meine Schläger werden dich holen.
He running like we gonna let you
Er rennt, als ob wir dich lassen würden.
I am greatest to spit on mic don't you talk about me I don't entertain betas
Ich bin der Größte, der auf ein Mikro spuckt, rede nicht über mich, ich unterhalte keine Betas.
Feel like lebron in '03 im the rook im the goat i am him and there is no debating
Fühle mich wie LeBron in '03, ich bin der Rookie, ich bin der GOAT, ich bin es und es gibt keine Debatte.
Hiding behind of a screen always chat on the internet so we gon pull all his data
Versteckt sich hinter einem Bildschirm, chattet immer im Internet, also werden wir all seine Daten ziehen.
Spin on his block like a dradel
Drehe dich in seinem Block wie ein Kreisel.
Natural disaster I ain't talking tornado
Naturkatastrophe, ich rede nicht von einem Tornado.
Dropping thots like hot potato
Lasse Schlampen fallen wie heiße Kartoffeln.
Thumbing through blues like I'm sipping on faygo
Blättere durch Blues, als würde ich an Faygo nippen.
His shawty we making Alfredo
Seine Süße, wir machen Alfredo.
She bussing open whenever I say so
Sie macht auf, wann immer ich es sage.
That boy he know I don't play tho
Dieser Junge weiß, dass ich nicht spiele, tho.
He hella soft so we calling him playdoh
Er ist verdammt weich, also nennen wir ihn Playdoh.
Shawty she pull she giving me top
Süße, sie zieht, sie gibt mir einen Blowjob.
Know that you're mad cause im him and you're not
Ich weiß, dass du sauer bist, weil ich es bin und du nicht.
Chrissi my shooter pull on your block
Chrissi, meine Schützin, kommt in deinen Block.
Chrissi my shooter she sending them shots
Chrissi, meine Schützin, sie schickt die Schüsse.
Pass me the rock gonna score like kyrie
Gib mir den Ball, ich werde punkten wie Kyrie.
Bang on my chest from the west to the east
Schlage auf meine Brust, vom Westen bis zum Osten.
I'm coming home they gon throw me a feast
Ich komme nach Hause, sie werden mir ein Festmahl geben.
Fat boy I know that you just tryna eat
Dicker Junge, ich weiß, dass du nur versuchst zu essen.
Go on a diet watch your calories
Mach eine Diät, achte auf deine Kalorien.
They wanna know all my secrets and how do I do it I don't wanna talk so I tell em it's
Sie wollen all meine Geheimnisse wissen und wie ich es mache, ich will nicht reden, also sage ich ihnen, es ist
Who this dummy think he is okay
Was denkt dieser Dummkopf, wer er ist, okay?
I am the best in this biz okay
Ich bin der Beste in diesem Geschäft, okay?
Who this dummy think he is okay
Was denkt dieser Dummkopf, wer er ist, okay?
I am the best in this biz okay
Ich bin der Beste in diesem Geschäft, okay?
Aim bot cause I never miss okay
Ziel-Bot, weil ich nie daneben liege, okay?
It's hits on hits on top of hits okay
Es sind Hits auf Hits auf Hits, okay?
You can't never slide like this okay
Du kannst niemals so gleiten wie ich, okay?
Like yamcha leave him in a ditch okay
Wie Yamcha, lass ihn in einem Graben liegen, okay?
Blind man I gotta keep stick okay
Blinder Mann, ich muss einen Stock behalten, okay?
Margela admire the fit okay
Margela bewundert das Outfit, okay?
I heard that he was tryna diss okay
Ich habe gehört, dass er versucht hat zu dissen, okay?
So all on his block imma spin okay
Also werde ich mich in seinem Block drehen, okay?
Speed in that foreign then we blitz okay
Schnell in diesem Ausländer, dann blitzen wir, okay?
Itachi don't know where he is okay
Itachi weiß nicht, wo er ist, okay?





Writer(s): Kevin Boateng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.