Paroles et traduction Mr Moseby - Nevermind Lol...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nevermind Lol...
Теперь все равно, лол...
Our
love
we
made
that
we
had
a
great
past
Наша
любовь…
у
нас
было
прекрасное
прошлое,
Now
she
say
gon
this
ain't
where
she
belong
А
теперь
ты
говоришь,
что
тебе
здесь
не
место.
How
could
you
say
that
knew
you
since
way
back
Как
ты
можешь
говорить
такое,
ведь
мы
знаем
друг
друга
так
давно?
You
wanna
play
that
okay
I'm
gone
Ты
хочешь
играть
в
эти
игры?
Хорошо,
я
ухожу.
I
should've
known
it
was
fake
all
along
yea
Мне
стоило
знать,
что
все
это
время
было
фальшью,
да...
Now
I'm
stuck
singing
this
song
И
вот
я
пою
эту
песню.
Never
told
me
when
I
asked
you
what's
wrong
Ты
никогда
не
говорила,
что
случилось,
когда
я
спрашивал.
Not
too
long
after
you
started
withdrawing
Вскоре
ты
начала
отдаляться.
I
used
to
pray
that
love,
I'd
attain
that
Я
молился
о
такой
любви,
я
думал,
что
обрел
ее.
How
could
you
fake
that,
I
had
it
wrong
Как
ты
могла
притворяться?
Я
все
неправильно
понял.
Foolish
of
me
I
was
just
your
little
pawn
Глупец,
я
был
всего
лишь
твоей
пешкой.
I
guess
I
gotta
move
on
Думаю,
мне
пора
двигаться
дальше.
I
guess
I
gotta
move
on
Думаю,
мне
пора
двигаться
дальше.
(I
guess
I
gotta
move
on)
(Думаю,
мне
пора
двигаться
дальше.)
Tell
me
what'd
I
do
wrong
Скажи
мне,
что
я
сделал
не
так?
(tell
me
what
did
I
do
wrong)
(Скажи,
что
я
сделал
не
так?)
How
could
you
leave
me
alone
Как
ты
могла
оставить
меня
одного?
(baby
how
could
you
leave
me
alone)
(Детка,
как
ты
могла
оставить
меня
одного?)
I
thought
our
love
was
too
strong
Я
думал,
наша
любовь
слишком
сильна.
(thought
our
love
was
too
strong)
(Думал,
наша
любовь
слишком
сильна.)
You
ain't
ever
did
this
did
that
Ты
никогда
не
делала
ничего
подобного.
How
could've
I've
miss
that
Как
я
мог
это
пропустить?
No
I'm
not
perfect
but
I'm
not
afraid
to
admit
that
Нет,
я
не
идеален,
но
я
не
боюсь
признать,
The
love
we
gave
each
other
always
been
a
mismatch
Что
любовь,
которую
мы
дарили
друг
другу,
всегда
была
игрой
в
одни
ворота.
With
all
of
your
friends
all
y'all
ever
did
was
chit
chat
Ты
со
своими
подругами
только
и
делали,
что
болтали.
Chit
chat
all
about
this
and
that
Болтали
обо
всем
на
свете.
Ignored
the
signs
told
myself
that
"this
ain't
bad"
Я
игнорировал
знаки,
говорил
себе:
"Все
не
так
уж
плохо".
But
this
in
fact
started
having
a
big
impact
Но
на
самом
деле
это
начало
сильно
влиять.
You've
become
inapt
now
the
loves
not
intact
Ты
стала
равнодушной,
и
теперь
наша
любовь
разбита.
Our
love
we
made
that
we
had
a
great
past
Наша
любовь…
у
нас
было
прекрасное
прошлое,
Now
she
say
gon
this
ain't
where
she
belong
А
теперь
ты
говоришь,
что
тебе
здесь
не
место.
How
could
you
say
that
knew
you
since
way
back
Как
ты
можешь
говорить
такое,
ведь
мы
знаем
друг
друга
так
давно?
You
wanna
play
that
okay
I'm
gone
Ты
хочешь
играть
в
эти
игры?
Хорошо,
я
ухожу.
I
should've
known
it
was
fake
all
along
yea
Мне
стоило
знать,
что
все
это
время
было
фальшью,
да...
Now
I'm
stuck
singing
this
song
И
вот
я
пою
эту
песню.
Never
told
me
when
I
asked
you
what's
wrong
Ты
никогда
не
говорила,
что
случилось,
когда
я
спрашивал.
Not
too
long
after
you
started
withdrawing
Вскоре
ты
начала
отдаляться.
I
used
to
pray
that
love,
I'd
attain
that
Я
молился
о
такой
любви,
я
думал,
что
обрел
ее.
How
could
you
fake
that,
I
had
it
wrong
Как
ты
могла
притворяться?
Я
все
неправильно
понял.
Foolish
of
me
I
was
just
your
little
pawn
Глупец,
я
был
всего
лишь
твоей
пешкой.
I
guess
I
gotta
move
on
Думаю,
мне
пора
двигаться
дальше.
Our
love
we
made
that
we
had
a
great
past
Наша
любовь…
у
нас
было
прекрасное
прошлое,
Now
she
say
gon
this
ain't
where
she
belong
А
теперь
ты
говоришь,
что
тебе
здесь
не
место.
How
could
you
say
that
knew
you
since
way
back
Как
ты
можешь
говорить
такое,
ведь
мы
знаем
друг
друга
так
давно?
You
wanna
play
that
okay
I'm
gone
Ты
хочешь
играть
в
эти
игры?
Хорошо,
я
ухожу.
Okay
what
did
I
do
I
don't
get
it
Хорошо,
что
я
сделал?
Я
не
понимаю.
All
this
time
I
gave
you
I
regret
it
Все
это
время,
что
я
тебе
подарил…
я
жалею
об
этом.
I
questioned
your
actions
you
told
me
don't
sweat
it
Я
спрашивал
о
твоих
поступках,
а
ты
говорила
не
париться.
Deep
down
I
knew
really
where
we
was
headed
В
глубине
души
я
знал,
к
чему
мы
идем.
I
feel
so
empty
it's
so
unexpected
Я
чувствую
такую
пустоту,
это
так
неожиданно.
Nothing
I
can
really
do
but
accept
it
Мне
ничего
не
остается,
кроме
как
смириться.
To
be
honest
I
feel
lost
and
rejected
Честно
говоря,
я
чувствую
себя
потерянным
и
отвергнутым.
Can't
really
express
it
Не
могу
выразить
это
словами.
All
of
this
blame
and
you
tryna
reflect
it
Вся
эта
вина,
а
ты
пытаешься
переложить
ее
на
меня.
I
guess
I
gotta
move
on
Думаю,
мне
пора
двигаться
дальше.
(I
guess
I
gotta
move
on)
(Думаю,
мне
пора
двигаться
дальше.)
Tell
me
what'd
I
do
wrong
Скажи
мне,
что
я
сделал
не
так?
(tell
me
what
did
I
do
wrong)
(Скажи,
что
я
сделал
не
так?)
How
could
you
leave
me
alone
Как
ты
могла
оставить
меня
одного?
(baby
how
could
you
leave
me
alone)
(Детка,
как
ты
могла
оставить
меня
одного?)
I
thought
our
love
was
too
strong
Я
думал,
наша
любовь
слишком
сильна.
(thought
our
love
was
too
strong)
(Думал,
наша
любовь
слишком
сильна.)
Our
love
we
made
that
we
had
a
great
past
Наша
любовь…
у
нас
было
прекрасное
прошлое,
Now
she
say
gon
this
ain't
where
she
belong
А
теперь
ты
говоришь,
что
тебе
здесь
не
место.
How
could
you
say
that
knew
you
since
way
back
Как
ты
можешь
говорить
такое,
ведь
мы
знаем
друг
друга
так
давно?
You
wanna
play
that
okay
I'm
gone
Ты
хочешь
играть
в
эти
игры?
Хорошо,
я
ухожу.
I
should've
known
it
was
fake
all
along
yea
Мне
стоило
знать,
что
все
это
время
было
фальшью,
да...
Now
I'm
stuck
singing
this
song
И
вот
я
пою
эту
песню.
Never
told
me
when
I
asked
you
what's
wrong
Ты
никогда
не
говорила,
что
случилось,
когда
я
спрашивал.
Not
too
long
after
you
started
withdrawing
Вскоре
ты
начала
отдаляться.
I
used
to
pray
that
love,
I'd
attain
that
Я
молился
о
такой
любви,
я
думал,
что
обрел
ее.
How
could
you
fake
that,
I
had
it
wrong
Как
ты
могла
притворяться?
Я
все
неправильно
понял.
Foolish
of
me
I
was
just
your
little
pawn
Глупец,
я
был
всего
лишь
твоей
пешкой.
I
guess
I
gotta
move
on
Думаю,
мне
пора
двигаться
дальше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Boateng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.