Mr Moseby - Nevermind Lol... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr Moseby - Nevermind Lol...




Nevermind Lol...
Теперь все равно, лол...
Our love we made that we had a great past
Наша любовь… у нас было прекрасное прошлое,
Now she say gon this ain't where she belong
А теперь ты говоришь, что тебе здесь не место.
How could you say that knew you since way back
Как ты можешь говорить такое, ведь мы знаем друг друга так давно?
You wanna play that okay I'm gone
Ты хочешь играть в эти игры? Хорошо, я ухожу.
I should've known it was fake all along yea
Мне стоило знать, что все это время было фальшью, да...
Now I'm stuck singing this song
И вот я пою эту песню.
Never told me when I asked you what's wrong
Ты никогда не говорила, что случилось, когда я спрашивал.
Not too long after you started withdrawing
Вскоре ты начала отдаляться.
I used to pray that love, I'd attain that
Я молился о такой любви, я думал, что обрел ее.
How could you fake that, I had it wrong
Как ты могла притворяться? Я все неправильно понял.
Foolish of me I was just your little pawn
Глупец, я был всего лишь твоей пешкой.
I guess I gotta move on
Думаю, мне пора двигаться дальше.
I guess I gotta move on
Думаю, мне пора двигаться дальше.
(I guess I gotta move on)
(Думаю, мне пора двигаться дальше.)
Tell me what'd I do wrong
Скажи мне, что я сделал не так?
(tell me what did I do wrong)
(Скажи, что я сделал не так?)
How could you leave me alone
Как ты могла оставить меня одного?
(baby how could you leave me alone)
(Детка, как ты могла оставить меня одного?)
I thought our love was too strong
Я думал, наша любовь слишком сильна.
(thought our love was too strong)
(Думал, наша любовь слишком сильна.)
You ain't ever did this did that
Ты никогда не делала ничего подобного.
How could've I've miss that
Как я мог это пропустить?
No I'm not perfect but I'm not afraid to admit that
Нет, я не идеален, но я не боюсь признать,
The love we gave each other always been a mismatch
Что любовь, которую мы дарили друг другу, всегда была игрой в одни ворота.
With all of your friends all y'all ever did was chit chat
Ты со своими подругами только и делали, что болтали.
Chit chat all about this and that
Болтали обо всем на свете.
Ignored the signs told myself that "this ain't bad"
Я игнорировал знаки, говорил себе: "Все не так уж плохо".
But this in fact started having a big impact
Но на самом деле это начало сильно влиять.
You've become inapt now the loves not intact
Ты стала равнодушной, и теперь наша любовь разбита.
Our love we made that we had a great past
Наша любовь… у нас было прекрасное прошлое,
Now she say gon this ain't where she belong
А теперь ты говоришь, что тебе здесь не место.
How could you say that knew you since way back
Как ты можешь говорить такое, ведь мы знаем друг друга так давно?
You wanna play that okay I'm gone
Ты хочешь играть в эти игры? Хорошо, я ухожу.
I should've known it was fake all along yea
Мне стоило знать, что все это время было фальшью, да...
Now I'm stuck singing this song
И вот я пою эту песню.
Never told me when I asked you what's wrong
Ты никогда не говорила, что случилось, когда я спрашивал.
Not too long after you started withdrawing
Вскоре ты начала отдаляться.
I used to pray that love, I'd attain that
Я молился о такой любви, я думал, что обрел ее.
How could you fake that, I had it wrong
Как ты могла притворяться? Я все неправильно понял.
Foolish of me I was just your little pawn
Глупец, я был всего лишь твоей пешкой.
I guess I gotta move on
Думаю, мне пора двигаться дальше.
Our love we made that we had a great past
Наша любовь… у нас было прекрасное прошлое,
Now she say gon this ain't where she belong
А теперь ты говоришь, что тебе здесь не место.
How could you say that knew you since way back
Как ты можешь говорить такое, ведь мы знаем друг друга так давно?
You wanna play that okay I'm gone
Ты хочешь играть в эти игры? Хорошо, я ухожу.
Okay what did I do I don't get it
Хорошо, что я сделал? Я не понимаю.
All this time I gave you I regret it
Все это время, что я тебе подарил… я жалею об этом.
I questioned your actions you told me don't sweat it
Я спрашивал о твоих поступках, а ты говорила не париться.
Deep down I knew really where we was headed
В глубине души я знал, к чему мы идем.
I feel so empty it's so unexpected
Я чувствую такую пустоту, это так неожиданно.
Nothing I can really do but accept it
Мне ничего не остается, кроме как смириться.
To be honest I feel lost and rejected
Честно говоря, я чувствую себя потерянным и отвергнутым.
Can't really express it
Не могу выразить это словами.
All of this blame and you tryna reflect it
Вся эта вина, а ты пытаешься переложить ее на меня.
I guess I gotta move on
Думаю, мне пора двигаться дальше.
(I guess I gotta move on)
(Думаю, мне пора двигаться дальше.)
Tell me what'd I do wrong
Скажи мне, что я сделал не так?
(tell me what did I do wrong)
(Скажи, что я сделал не так?)
How could you leave me alone
Как ты могла оставить меня одного?
(baby how could you leave me alone)
(Детка, как ты могла оставить меня одного?)
I thought our love was too strong
Я думал, наша любовь слишком сильна.
(thought our love was too strong)
(Думал, наша любовь слишком сильна.)
Our love we made that we had a great past
Наша любовь… у нас было прекрасное прошлое,
Now she say gon this ain't where she belong
А теперь ты говоришь, что тебе здесь не место.
How could you say that knew you since way back
Как ты можешь говорить такое, ведь мы знаем друг друга так давно?
You wanna play that okay I'm gone
Ты хочешь играть в эти игры? Хорошо, я ухожу.
I should've known it was fake all along yea
Мне стоило знать, что все это время было фальшью, да...
Now I'm stuck singing this song
И вот я пою эту песню.
Never told me when I asked you what's wrong
Ты никогда не говорила, что случилось, когда я спрашивал.
Not too long after you started withdrawing
Вскоре ты начала отдаляться.
I used to pray that love, I'd attain that
Я молился о такой любви, я думал, что обрел ее.
How could you fake that, I had it wrong
Как ты могла притворяться? Я все неправильно понял.
Foolish of me I was just your little pawn
Глупец, я был всего лишь твоей пешкой.
I guess I gotta move on
Думаю, мне пора двигаться дальше.





Writer(s): Kevin Boateng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.