Paroles et traduction Mr Moseby - Unfinished Story...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
seems
like
every
time
i
get
a
little
hope
it
gets
sucked
right
away
Кажется,
каждый
раз,
когда
у
меня
появляется
маленькая
надежда,
она
сразу
же
портится.
I
needa
distance
once
again
to
get
my
mental
straight
Мне
снова
нужна
дистанция,
чтобы
прийти
в
себя
Deep
inside
my
thoughts
i
was
just
crying
just
the
other
day
Глубоко
в
своих
мыслях
я
просто
плакал
на
днях.
I'd
do
anything
for
us
to
have
ended
in
any
other
way
Я
бы
сделал
все,
чтобы
мы
закончили
по-другому
But
anyways
i
hope
you
happy
doing
the
things
that
you
wanna
do
Но
в
любом
случае
я
надеюсь,
что
ты
счастлив,
делая
то,
что
хочешь.
Reason
for
not
wanting
me?
man
really
wish
i
had
a
clue
Причина,
по
которой
ты
меня
не
хочешь?
чувак,
мне
бы
очень
хотелось
иметь
представление
Not
gonna
play
the
victim
but
it's
like
im
always
the
one
that's
gotta
lose
Не
собираюсь
изображать
жертву,
но
такое
ощущение,
что
я
всегда
тот,
кто
должен
проиграть
Pick
my
self
up
brush
the
dirt
off
i
gotta
pack
it
through
Соберись,
смахни
с
себя
грязь,
мне
нужно
ее
упаковать.
Okay
now
here
we
go
again
your
promises
left
all
up
in
the
dirt
Хорошо,
теперь
мы
снова
идем,
твои
обещания
остались
в
грязи
This
ain't
my
first
rodeo
but
this
time
man
it
really
hurt
Это
не
первое
мое
родео,
но
на
этот
раз
чувак,
это
действительно
больно
I
need
a
medic
a
medic,
ayo
somebody
please
get
a
nurse
Мне
нужен
медик,
медик,
эй,
кто-нибудь,
пожалуйста,
найдите
медсестру
Love
scars
on
my
heart,
don't
let
it
show
i'll
cover
with
a
shirt
Любовные
шрамы
на
моем
сердце,
не
показывай,
я
прикрою
рубашкой.
Love
is
not
for
me
and
honestly
i
think
i
got
a
curse
Любовь
не
для
меня,
и,
честно
говоря,
я
думаю,
что
на
мне
проклятие.
Played
the
villian
so
damn
well,
a
natural
don't
need
to
rehearse
Чертовски
хорошо
сыграл
злодея,
естественно,
не
нужно
репетировать.
When
it
came
to
'i
love
yous'
you
were
the
one
to
say
it
first
Когда
дело
дошло
до
я
люблю
тебя,
ты
был
первым,
кто
сказал
это
Also
the
first
to
leave
when
it
got
tough
such
a
flirt
А
еще
первый,
кто
уходит,
когда
становится
тяжело,
такой
флирт
With
the
pain
and
defeat
we're
sharing
С
болью
и
поражением,
которые
мы
разделяем
I
got
your
heart
in
my
hand
I
can't
break
it
Я
взял
твое
сердце
в
свои
руки,
я
не
могу
его
сломать
I
know
you
can't
understand
me
Я
знаю,
ты
не
можешь
меня
понять
If
u
love
me
know
i
love
my
family
Если
ты
меня
любишь,
знай,
я
люблю
свою
семью
Got
a
better
life
and
some
cash
called
pay
Получил
лучшую
жизнь
и
немного
денег,
называемых
зарплатой.
Everyday
is
another
brand
new
day
Каждый
день
- это
еще
один
совершенно
новый
день
One
for
my
brothers
for
i
fade
to
grey
Один
для
моих
братьев,
потому
что
я
становлюсь
серым.
I
Got
this
vision
i
created
lotta
evil
ppl
try
to
take
it
У
меня
есть
это
видение,
которое
я
создал,
много
злых
людей,
попробуйте
его
принять.
They
will
never
make
it
Они
никогда
этого
не
сделают
I'm
speaking
for
the
fails
who
ain't
ever
graduated
Я
говорю
за
неудачников,
которые
никогда
не
закончили
учебу.
They
ain't
get
the
chance
to
display
У
них
нет
возможности
показать
Evil
ppl
peepin
at
the
top
gon
hate
Злые
люди
подглядывают
наверху
и
ненавидят
Demons
in
your
wall
gettin
creepy
when
it's
late
Демоны
в
твоей
стене
становятся
жуткими,
когда
уже
поздно
I
don't
have
the
time
to
debate
flight
got
delayed
У
меня
нет
времени
обсуждать
задержку
рейса
Trouble
sleepin
thinkin
bout
my
fate
Проблемы
со
сном,
думая
о
моей
судьбе
It
seems
like
every
time
i
get
a
little
hope
it
gets
sucked
right
away
Кажется,
каждый
раз,
когда
у
меня
появляется
маленькая
надежда,
она
сразу
же
портится.
I
needa
distance
once
again
to
get
my
mental
straight
Мне
снова
нужна
дистанция,
чтобы
прийти
в
себя
Deep
inside
my
thoughts
i
was
just
crying
just
the
other
day
Глубоко
в
своих
мыслях
я
просто
плакал
на
днях.
I'd
do
anything
for
us
to
have
ended
in
any
other
way
Я
бы
сделал
все,
чтобы
мы
закончили
по-другому
But
anyways
i
hope
you
happy
doing
the
things
that
you
wanna
do
Но
в
любом
случае
я
надеюсь,
что
ты
счастлив,
делая
то,
что
хочешь.
Reason
for
not
wanting
me?
man
really
wish
i
had
a
clue
Причина,
по
которой
ты
меня
не
хочешь?
чувак,
мне
бы
очень
хотелось
иметь
представление
Not
gonna
play
the
victim
but
it's
like
im
always
the
one
that's
gotta
lose
Не
собираюсь
изображать
жертву,
но
такое
ощущение,
что
я
всегда
тот,
кто
должен
проиграть
Pick
my
self
up
brush
the
dirt
off
i
gotta
pack
it
through
Соберись,
смахни
с
себя
грязь,
мне
нужно
ее
упаковать.
Okay
now
here
we
go
again
your
promises
left
all
up
in
the
dirt
Хорошо,
теперь
мы
снова
идем,
твои
обещания
остались
в
грязи
This
ain't
my
first
rodeo
but
this
time
man
it
really
hurt
Это
не
первое
мое
родео,
но
на
этот
раз
чувак,
это
действительно
больно
I
need
a
medic
a
medic,
ayo
somebody
please
get
a
nurse
Мне
нужен
медик,
медик,
эй,
кто-нибудь,
пожалуйста,
найдите
медсестру
Love
scars
on
my
heart,
don't
let
it
show
i'll
cover
with
a
shirt
Любовные
шрамы
на
моем
сердце,
не
показывай,
я
прикрою
рубашкой.
Love
is
not
for
me
and
honestly
i
think
i
got
a
curse
Любовь
не
для
меня,
и,
честно
говоря,
я
думаю,
что
на
мне
проклятие.
Played
the
villian
so
damn
well,
a
natural
don't
need
to
rehearse
Чертовски
хорошо
сыграл
злодея,
естественно,
не
нужно
репетировать.
When
it
came
to
'i
love
yous'
you
were
the
one
to
say
it
first
Когда
дело
дошло
до
я
люблю
тебя,
ты
был
первым,
кто
сказал
это
Also
the
first
to
leave
when
it
got
tough
such
a
flirt
А
еще
первый,
кто
уходит,
когда
становится
тяжело,
такой
флирт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Boateng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.