Paroles et traduction Mr. Nice Ty - Dumb Love
Ignorance
is
bliss
when
you
don't
know
what
the
question
is
Невежество
- это
блаженство,
когда
вы
не
знаете,
в
чем
вопрос
It
isn't
for
the
best
but
I'll
bet
I'll
make
the
best
of
it
Это
не
к
лучшему,
но
держу
пари,
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
Let's
take
another
step
and
lay
in
bed
and
see
if
somethin'
clicks
Давай
сделаем
еще
один
шаг,
ляжем
в
постель
и
посмотрим,
сработает
ли
что-нибудь.
I
don't
know
what
it
is
but
I
got
a
lot
of
love
to
give
Я
не
знаю,
что
это
такое,
но
я
могу
подарить
тебе
много
любви.
So
call
me
when
you
want
some
Так
что
позвони
мне,
когда
захочешь
чего-нибудь
I
could
give
it
all
away
Я
мог
бы
отдать
все
это
даром
But
if
it's
over
said
and
done
love
Но
если
все
уже
сказано
и
сделано,
любимая
Then
you
can
send
me
on
my
way
home
Тогда
ты
сможешь
отправить
меня
домой
But
I'm
not
leavin'
'til
you
get
what
you
want
from
me
Но
я
не
уйду,
пока
ты
не
получишь
от
меня
то,
что
хочешь.
Unless
of
course
all
you
want
is
for
me
to
leave
Если,
конечно,
все,
чего
ты
хочешь,
- это
чтобы
я
ушел
No
I'm
not
leavin'
til'
you
get
what
you
want
from
me
Нет,
я
не
уйду,
пока
ты
не
получишь
от
меня
то,
что
хочешь.
It's
temporary
comfort
and
I
think
it's
how
it's
meant
to
be
Это
временное
утешение,
и
я
думаю,
что
так
и
должно
быть
So
call
me
when
you
want
some
Так
что
позвони
мне,
когда
захочешь
чего-нибудь
I
could
give
it
all
away
Я
мог
бы
отдать
все
это
даром
But
if
it's
over
said
and
done
love
Но
если
все
уже
сказано
и
сделано,
любимая
Then
you
can
send
me
on
my
way
home
Тогда
ты
сможешь
отправить
меня
домой
You're
always
talkin
on
how
they
all
waste
your
time
Ты
всегда
говоришь
о
том,
как
они
все
тратят
твое
время
впустую.
I
find
that
funny
as
you
lie
here
wasting
mine
Я
нахожу
это
забавным,
когда
ты
лежишь
здесь
и
растрачиваешь
мое
(And
I
don't
mind)
(И
я
не
возражаю)
But
just
how
good
is
your
balance
Но
насколько
хорош
ваш
баланс
With
how
long
you've
been
on
that
fence
Учитывая,
как
долго
ты
был
на
грани
срыва
I
thought
you
knew
from
our
first
kiss
Я
думал,
ты
понял
это
с
нашего
первого
поцелуя
You're
not
as
easy
as
I
am
С
тобой
не
так
просто,
как
со
мной
I
fuckin'
hate
how
you
bite
your
tongue
Я
чертовски
ненавижу,
как
ты
прикусываешь
свой
язык
I'm
sure
there's
more
than
this
you
want
Я
уверен,
что
ты
хочешь
чего-то
большего,
чем
это
It
all
comes
out
when
we
both
touch
Все
это
выходит
наружу,
когда
мы
оба
прикасаемся
друг
к
другу
Next
time
I'll
watch
where
I
spill
my
guts
В
следующий
раз
я
буду
следить
за
тем,
где
изливаю
душу.
It's
just
dumb
love
Это
просто
глупая
любовь
(Dumb
love)
(Глупая
любовь)
But
you
could
call
me
when
you
want
some
Но
ты
мог
бы
позвонить
мне,
когда
захочешь
чего-нибудь
And
I
could
give
it
all
away
И
я
мог
бы
отдать
все
это
даром
But
if
it's
over
said
and
done
love
Но
если
все
уже
сказано
и
сделано,
любимая
Then
you
can
send
me
on
my
way
home
Тогда
ты
сможешь
отправить
меня
домой
I'm
not
leaving
'til
you
get
what
you
want
from
me
Я
не
уйду,
пока
ты
не
получишь
от
меня
то,
что
хочешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyson Studier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.