Paroles et traduction Mr. Nice Ty - Paper Plates
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Plates
Бумажные тарелки
I
fear
the
thought
of
you
and
me
again
Меня
пугает
мысль
о
нас
с
тобой
снова,
But
I
could
tell
you
I've
seen
worse
Но
я
могу
сказать
тебе,
что
видел
и
хуже.
Ya
I
tried
my
best
to
hide
my
chest
Да,
я
пытался
изо
всех
сил
скрыть
свои
чувства,
But
my
minds
fixated
on
yours
Но
мои
мысли
прикованы
к
твоим.
With
one
more
halfhearted
goodbye
С
еще
одним
неискренним
прощанием
You
cried
out
loud
and
I
stood
quiet
Ты
громко
плакала,
а
я
стоял
молча.
Just
let
it
go
and
come
inside
Просто
забудь
обо
всем
и
заходи,
It
could
be
the
last
time
Это
может
быть
в
последний
раз.
I
wouldn't
mind
another
night
Я
бы
не
отказался
от
еще
одной
ночи,
My
white
shirt
stained
with
red
wine
Моя
белая
рубашка
испачкана
красным
вином.
I'll
dust
the
chip
off
of
your
shoulder
Я
смахну
спесь
с
твоих
плеч,
If
you
could
dust
off
mine
Если
ты
сможешь
сделать
то
же
с
моих.
I
always
drove
us
up
and
down
this
road
until
I
lost
control
Я
всегда
вел
нас
по
этой
дороге,
пока
не
терял
контроль.
Your
thumb
was
high
in
hope
Твой
большой
палец
был
поднят
в
надежде,
But
you
and
I
both
know
the
line
to
take
you
home
Но
мы
оба
знаем
дорогу,
которая
приведет
тебя
домой.
I
need
confidence
or
closure
Мне
нужна
уверенность
или
завершение.
Talk
to
me
when
you're
sober
Поговори
со
мной,
когда
будешь
трезвой.
I
miss
when
we
were
closer
Я
скучаю
по
тем
временам,
когда
мы
были
ближе,
Before
I
fucked
you
over
До
того,
как
я
облажался.
With
one
more
halfhearted
goodbye
С
еще
одним
неискренним
прощанием
I
cried
out
loud
and
you
stood
quiet
Я
громко
плакал,
а
ты
стояла
молча.
Just
let
it
go
and
come
inside
Просто
забудь
обо
всем
и
заходи,
It
could
be
the
last
time
Это
может
быть
в
последний
раз.
Passed
around
like
party
favors
Передаваемая
из
рук
в
руки,
как
подарок
на
вечеринке,
Like
washing
plates
made
out
of
paper
Как
мытье
тарелок
из
бумаги,
You'd
be
gone
sooner
or
later
Ты
бы
ушла
рано
или
поздно.
It
was
the
last
time
Это
был
последний
раз.
I
wouldn't
mind
another
night
Я
бы
не
отказался
от
еще
одной
ночи,
My
white
shirt
stained
with
red
wine
Моя
белая
рубашка
испачкана
красным
вином.
I'll
dust
the
chip
off
of
your
shoulder
Я
смахну
спесь
с
твоих
плеч,
If
you
could
dust
off
mine
Если
ты
сможешь
сделать
то
же
с
моих.
One
more
time
Еще
один
раз.
I
fear
the
thought
of
you
and
me
again
Меня
пугает
мысль
о
нас
с
тобой
снова,
But
I
could
tell
you
I've
seen
worse
Но
я
могу
сказать
тебе,
что
видел
и
хуже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyson Studier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.