Paroles et traduction Mr. Nice Ty - Whatever Helps You Sleep At Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever Helps You Sleep At Night
Что угодно, лишь бы ты спала спокойно
Well
i
could
use
some
love
Мне
бы
немного
любви
не
помешало,
And
you
could
use
a
fix
А
тебе
бы
кайфа,
Tell
me
what
you
want
and
imma
tell
you
how
it
is
Скажи,
чего
ты
хочешь,
и
я
скажу
тебе,
как
обстоят
дела,
But
you
don't
need
to
talk
when
you
run
your
fingertips
Но
тебе
не
нужно
говорить,
когда
ты
проводишь
кончиками
пальцев,
I
can
feel
your
thoughts
when
you
tell
it
with
my
lips
Я
чувствую
твои
мысли,
когда
ты
рассказываешь
ими
моими
губами.
Pick
me
up
when
your
day's
sh*t
Приезжай
ко
мне,
когда
твой
день
будет
дерьмовым,
Whatever
the
f*ck
it
is
Что
бы
это,
бл*дь,
ни
было,
(And
if
you
need,
i
can
leave
so
you
can
sleep)
(И
если
тебе
нужно,
я
могу
уйти,
чтобы
ты
могла
поспать.)
I
try
to
keep
you
sleeping
sound
Я
пытаюсь,
чтобы
ты
спала
спокойно,
Somewhere
between
we
had
it
down
Где-то
между
нами
это
было,
And
if
you
need,
i
can
leave
so
you
can
sleep
И
если
тебе
нужно,
я
могу
уйти,
чтобы
ты
могла
поспать.
Skin
drips,
hand
prints
Капли
пота,
отпечатки
ладоней
In
the
back
of
the
whip
На
заднем
сиденье
машины,
What
a
highlight
nowhere
near
the
peak
of
all
of
our
trips
Какой
кайф,
и
это
даже
близко
не
вершина
всех
наших
приключений.
I'd
show
you
off
in
all
of
the
conditions
we're
in
Я
бы
хвастался
тобой
при
любых
условиях,
With
our
eyes
falling
back
to
the
top
of
our
lids
Пока
наши
глаза
закатываются,
'Til
i
can't
keep
you
in
my
sights
Пока
я
не
смогу
больше
видеть
тебя,
Will
we
sleep
another
night?
Будем
ли
мы
спать
вместе
ещё
одну
ночь
With
the
things
i
can't
do
right
С
теми
вещами,
которые
я
не
могу
делать
правильно,
When
you're
leaking
from
your
eyes
Когда
ты
плачешь,
I
can't
force
the
vibe
Я
не
могу
навязать
атмосферу,
As
time
shifted
a
difference
in
yours
and
mine
Время
изменило
твоё
и
моё
восприятие,
You
split
interest
with
all
sorts
of
guys
Ты
разрываешься
между
мной
и
всеми
этими
парнями,
Heart
ripped
into
bits
but
of
course
it's
fine
Сердце
разорвано
на
части,
но,
конечно,
всё
в
порядке,
I
try
to
keep
you
sleeping
sound
Я
пытаюсь,
чтобы
ты
спала
спокойно,
Somewhere
between
we
had
it
down.
Где-то
между
нами
это
было.
And
if
you
need,
i
can
leave
so
you
can
sleep
И
если
тебе
нужно,
я
могу
уйти,
чтобы
ты
могла
поспать.
I
try
to
keep
you
sleeping
sound
Я
пытаюсь,
чтобы
ты
спала
спокойно,
Can't
force
the
vibe
Не
могу
навязать
атмосферу,
Time
shifted
a
difference
in
yours
and
mine
Время
изменило
твоё
и
моё
восприятие,
Somewhere
between
we
had
it
down
Где-то
между
нами
это
было.
And
if
you
need,
i
can
leave
so
you
can
sleep
И
если
тебе
нужно,
я
могу
уйти,
чтобы
ты
могла
поспать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyson Studier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.