Mr. Pookie - Crook Playa - traduction des paroles en allemand

Crook Playa - Mr. Pookietraduction en allemand




Crook Playa
Verbrecher Playa
Ducin mr. lucci, tha wig split loco
Ducin Mr. Lucci, der Perückenspalter, verrückt
Unfuckwitable crook have yo whole gang in a choke hold
Unantastbarer Gauner, der deine ganze Gang im Würgegriff hat
I run wit 4 niggaz that's so cold and i'm known for gettin dirty
Ich renne mit 4 Kumpels, die eiskalt sind, und ich bin dafür bekannt, mich schmutzig zu machen
I smack niggaz for 30-30's, dispersin slugs in a hurry
Ich schlage Typen für 30-30er, verteile Kugeln in Eile
Cant let no nigga disturb me or interrupt me when i'm on my mission
Kann nicht zulassen, dass mich irgendein Kerl stört oder unterbricht, wenn ich auf meiner Mission bin
Watchin these niggaz scurry from choppers wit clip extentions
Sehe diese Typen vor Choppern mit Clip-Verlängerungen davonhuschen
All hataz be flinchin when i appear in they dimension
Alle Hasser zucken zusammen, wenn ich in ihrer Dimension erscheine
Strivin on bad intentions puttin niggaz life up on suspension
Strebe nach bösen Absichten, setze das Leben von Kerlen auf Eis
Jus aint a normal nigga, i be that diabolical figure
Bin einfach kein normaler Kerl, ich bin diese teuflische Figur
Straight weeded left all dead, they braided up lookin slicker
Völlig zugedröhnt, alle tot zurückgelassen, ihre geflochtenen Haare sehen glatter aus
Crooked scissorhands and tha rippla got my back down 4 whateva
Der Gauner mit den Scherenhänden und der Rippla stehen hinter mir, egal was passiert
I'm a 16, smokin clever, 155 a devil
Ich bin eine 16, rauche clever, 155, ein Teufel
Aka tha crooked rebel wit a neck full of gold and ice pebbles
Auch bekannt als der krumme Rebell mit einem Hals voller Gold und Eissteinchen
All my stoneycrook brothaz stay flossed out to tha top level
Alle meine Stoneycrook-Brüder bleiben bis zum obersten Level aufgemotzt
Mr. lucci neva settle wit punk boyz on hate shit
Mr. Lucci gibt sich nie mit Punk-Jungs auf Hass-Basis ab
Whoopin niggaz azz, quick and fast like an agent on matrix
Schlage Typen schnell und heftig, wie ein Agent in Matrix
Who dat blowin big killa in tha back of tha club
Wer kifft da fettes Gras hinten im Club?
Who dat choosin real women while deletin tha scrubs
Wer sucht sich echte Frauen aus, während er die Schlampen aussortiert?
Who dat rollin up tha cake, who's a crook in tha place
Wer scheffelt das Geld, wer ist der Gauner hier?
Who dem ipsy tipsy playaz from tha lone star state
Wer sind diese leicht angetrunkenen Spieler aus dem Lone Star State?
We tha cats you dunno takin ova thangz
Wir sind die Typen, die du nicht kennst, die alles übernehmen
We tha cats who don pulled akickdoe on tha game
Wir sind die Typen, die das Spiel überrumpelt haben
We tha ones wit tha guns, we tha crew wit tha juice
Wir sind die mit den Waffen, wir sind die Crew mit dem Saft
We dem crook typed playaz boy dont let us get loose
Wir sind diese gaunermäßigen Spieler, Junge, lass uns nicht loslegen
Open yo eyes wide playa, take notice of me
Öffne deine Augen weit, Spielerin, nimm mich zur Kenntnis
Aint no quittin while i'm rippin, no intentions to flee
Ich gebe nicht auf, während ich rappe, habe keine Absicht zu fliehen
Got my calvary posted now tell me, wha ya'll wanna do?
Meine Kavallerie ist bereit, sag mir jetzt, was wollt ihr tun?
Got no time for ya boastin ya think ya bad wit yo crew
Habe keine Zeit für dein Geprahle, du denkst, du bist krass mit deiner Crew
Now who's tha victim left to breath on tha mic
Wer ist jetzt das Opfer, das noch am Mikrofon atmet?
He cant handle me really so now he agged and wanna fight
Er kommt mit mir nicht klar, also ist er jetzt sauer und will kämpfen
I'm tha hype of tha party, tha ammo and a clip
Ich bin die Stimmung der Party, die Munition und ein Clip
Take a breather 4 i leave ya face down where you sit
Hol tief Luft, bevor ich dich mit dem Gesicht nach unten liegen lasse, wo du sitzt
And tha competition, oh they get flattin by bows
Und die Konkurrenz, oh, die wird von Schlägen plattgemacht
Cause we aint bowin down, busta think he bad cause he older
Denn wir beugen uns nicht, Mistkerl, denkst, du bist krass, weil du älter bist
I'ma show ya, time to pick tha place up in tha check and shit
Ich zeig's dir, Zeit, den Laden aufzumischen, ganz klar
And if you aint no dallas sho nuff to be reckoned wit
Und wenn du nicht aus Dallas kommst, bist du nichts wert
Pick a betta click wit a mass of foes (and wha?)
Such dir eine bessere Clique mit einer Masse von Feinden (und was?)
Let tha record show how we surpass em though
Lass die Platte zeigen, wie wir sie trotzdem übertreffen
Now wha you maskin 4?
Wofür versteckst du dich?
Who it is? it's tha rippla turnin heads when i enter
Wer ist es? Es ist der Rippla, der Köpfe verdreht, wenn ich auftauche
Tha pookie wit tha mista
Der Pookie mit dem Mista
Now we got em lookin got em all up in our grill
Jetzt haben sie uns im Blick, starren uns alle an
We cant stop we 2 crooked, so its like pass me tha kill
Wir können nicht aufhören, wir sind zu gerissen, also gib mir das Gras
On tha real, i'm chillin, so they betta make way
Im Ernst, ich chille, also machen sie besser Platz
Got lucci spittin some venom, y these bustaz wanna hate?
Lucci spuckt Gift, warum wollen diese Mistkerle hassen?
So say wha u say and we gon do wha we do
Also sag, was du sagst, und wir machen, was wir machen
Continue to drop platinum azz hitz by tha crew
Setzen fort, Platin-Hits mit der Crew rauszuhauen
I'm used to bein smokin on a regular basis
Ich bin es gewohnt, regelmäßig zu kiffen
Refuse to be, sellin dope and catchin these cases
Weigere mich, Drogen zu verkaufen und diese Fälle zu kassieren
I choose to be, tight up on my game like a pro
Ich entscheide mich, mein Spiel wie ein Profi zu beherrschen
Smashin on these hoes, and makin tha big doe
Diese Schlampen flachzulegen und das große Geld zu machen
Behold, mr. pookie slash rippla jones
Seht her, Mr. Pookie, auch bekannt als Rippla Jones
I been livin like a crook since tha day i was born
Ich lebe wie ein Gauner, seit dem Tag meiner Geburt
On my own homie, i spit tha game how i feel
Auf meine Art, Süße, ich sage, wie ich mich fühle
Its time to let em all know its about to get real
Es ist Zeit, sie alle wissen zu lassen, dass es ernst wird
Tha deal is playa, keep yo hands off, watch that damn talk
Die Sache ist die, Spielerin, halt deine Hände weg, pass auf, was du redest
And proceed to leave so please walk
Und mach dich jetzt davon, also geh bitte





Writer(s): Bryan Lawayne Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.