Paroles et traduction Mr President - I Would Die for You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Would Die for You
Я бы умер за тебя
I
would
die
for
you,
I
would
die
for
you
Я
бы
умер
за
тебя,
я
бы
умер
за
тебя,
All
you
gotta
say
is
your
love
is
true
Всё,
что
ты
должна
сказать,
— это
то,
что
твоя
любовь
настоящая.
I
would
die
for
you,
I
would
die
for
you
Я
бы
умер
за
тебя,
я
бы
умер
за
тебя,
All
you
gotta
do:
make
dreams
come
true
Всё,
что
ты
должна
сделать,
— это
воплотить
мечты
в
реальность.
I
would
die
for
you
Я
бы
умер
за
тебя,
I
would
die
for
you
Я
бы
умер
за
тебя,
I
would
die
for
you
Я
бы
умер
за
тебя,
I
all
you
gotta
do:
make
my
love
brand
new
Всё,
что
ты
должна
сделать,
— это
обновить
мою
любовь.
Working
all
week
just
to
make
things
happen
Работаю
всю
неделю,
чтобы
всё
успеть,
Work
so
hard
that
I
can't
stop
sweatin'
Работаю
так
усердно,
что
не
могу
перестать
потеть.
Twenty
4 seven
nine
till
5
Двадцать
четыре
на
семь,
с
девяти
до
пяти,
Seven
days
a
week
and
the
whole
night
Семь
дней
в
неделю
и
всю
ночь.
I
can't
wait
till
the
week
is
through
Не
могу
дождаться
конца
недели,
Friday
night
I
will
be
with
you
В
пятницу
вечером
я
буду
с
тобой.
My
eyes
are
open
I
can
see
Мои
глаза
открыты,
я
вижу,
Just
tell
all
the
things
you'd
do
for
me
Просто
скажи
мне
всё,
что
бы
ты
сделала
для
меня.
I
like
the
way
you
strive
to
groove
me
Мне
нравится,
как
ты
стараешься
меня
завести,
How
much
girl
you
could
soothe
me
Как
сильно,
девочка,
ты
можешь
меня
успокоить.
So
come
my
way
baby
could
do
me
Так
подойди
ко
мне,
малышка,
сделай
мне
приятно,
And
feel
that
you
would
move
me
И
почувствуй,
как
бы
ты
меня
взволновала.
We
could
join
hands
and
we
can
be
together
baby
Мы
могли
бы
взяться
за
руки
и
быть
вместе,
детка,
From
just
one
smile
our
love
could
last
forever
baby
От
одной
улыбки
наша
любовь
может
длиться
вечно,
детка.
I
said
it
before
and
I'll
say
it
again
Я
говорил
это
раньше,
и
я
скажу
это
снова,
Please
tell
me
what
would
you
do
for
me?
Пожалуйста,
скажи
мне,
что
бы
ты
сделала
для
меня?
Ha
ha
ha,
yes
yes
yes
Ха-ха-ха,
да,
да,
да.
Talk
about
love
and
you
beat
your
chest
Говоришь
о
любви
и
бьёшь
себя
в
грудь,
About
how
you
loved
me
say
you
gonna
kiss
me
miss
me
then
you
dizz
me
О
том,
как
ты
любила
меня,
говоришь,
что
поцелуешь
меня,
будешь
скучать
по
мне,
а
потом
одурманиваешь
меня.
That
kinda
pissed
me
Это
меня
немного
бесит.
Gettin'
off
with
your
careless
whisper
Срываешься
на
свой
небрежный
шёпот,
Of
how
your
love
gets
deeper
and
deeper
О
том,
как
твоя
любовь
становится
всё
глубже
и
глубже.
I
said
before
and
I'll
say
it
again
Я
говорил
это
раньше,
и
я
скажу
это
снова,
What
would
you
do
for
me?
Что
бы
ты
сделала
для
меня?
Blood
and
sweat
and
all
I
toiled
for
Кровь,
пот
и
всё,
ради
чего
я
трудился,
Weekend's
come
it's
you
I
need
more
Пришли
выходные,
и
ты
мне
нужна
больше
всего.
Come
hold
me
baby,
rock
me
steady
Обними
меня,
малышка,
покачай
меня,
My
love
for
you
is
here
and
ready
Моя
любовь
к
тебе
здесь
и
готова.
I
said
it
before
and
I'll
say
it
again
Я
говорил
это
раньше,
и
я
скажу
это
снова,
What
would
you
do
for
me?
Что
бы
ты
сделала
для
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kai Matthiesen, Delroy Rennalls, Robin Masters, - Neimannas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.