Mr. Probz - Waves (Robin Schulz Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. Probz - Waves (Robin Schulz Remix)




My face above the water
Моё лицо над водой
My feet can't touch the ground
Мои ноги не могут коснуться земли
Touch the ground, and it feels like
Коснуться земли, и вроде
I can see the sands on the horizon everytime (everytime)
Мерещатся пески на горизонте "Каждый раз"
You are not around
Когда тебя нет рядом.
I'm slowly drifting away (drifting away)
Я медленно уплываю (уплываю)
Wave after wave
Волна за волной...
Wave after wave
Волна за волной...
I'm slowly drifting (drifting away)
Я медленно уплываю (уплываю)
And it feels like I'm drowning
И такое ощущение, будто я тону
Pulling against the stream
Двигаясь против течения
Pulling against the stream
Двигаясь против течения
I wish I could make it easy
Я хотел бы сделать так, чтобы было просто
Easy to love me (Love me)
Просто любить меня, любить меня
But still I reach, to find a way
И до сих пор ищу способ осуществить это
I'm stuck here in between
Я оказался меж двух огней
I'm looking for the right words to say (to say)
И пытаюсь подобрать правильные слова
I'm slowly drifting, drifting away
Я медленно уплываю (уплываю)
Wave after wave
Волна за волной...
Wave after wave
Волна за волной...
I'm slowly drifting (drifting away)
Я медленно уплываю (уплываю)
And it feels like I'm drowning
И такое ощущение, будто я тону
Pulling against the stream
Двигаясь против течения
Wave after wave
Волна за волной...
My face above the water
Моё лицо над водой
My feet can't touch the ground
Мои ноги не могут коснуться земли
Touch the ground, and it feels like
Коснуться земли, и вроде
I can see the sands on the horizon everytime (everytime)
Мерещатся пески на горизонте "Каждый раз"
You are not around
Когда тебя нет рядом.
I'm slowly drifting away (drifting away)
Я медленно уплываю (уплываю)
Wave after wave
Волна за волной...
Wave after wave
Волна за волной...
I'm slowly drifting (drifting away)
Я медленно уплываю (уплываю)
And it feels like I'm drowning
И такое ощущение, будто я тону
Pulling against the stream
Двигаясь против течения
Pulling against the stream
Двигаясь против течения
Wave after wave
Волна за волной...





Writer(s): STEHR DENNIS, RAHMOUNI JIHAD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.