Paroles et traduction Mr.Rain - Giorni di pioggia
Solo
io
mi
conosco
davvero
Только
я
действительно
знаю
себя
Il
problema
è
soltanto
accettarlo
Проблема
только
в
том,
чтобы
принять
его
Le
parole
prima
ti
feriscono
e
dopo
ti
uccidono,
tutti
lo
sanno
Слова
сначала
причиняют
тебе
боль,
а
потом
убивают,
все
знают
Perché
tanto
alla
fine
dei
conti
rimani
comunque
da
solo
Потому
что
в
конце
концов
ты
все
равно
останешься
один
Pieno
di
odio
Полный
ненависти
E
gli
altri
dimenticheranno
quello
che
tu
hai
fatto
per
loro
И
другие
забудут,
что
ты
для
них
сделал
Se
chiudo
gli
occhi
vedo
un
mostro
Если
я
закрываю
глаза,
я
вижу
монстра
Quante
notti
insonne
che
ho
passato
per
capire
che
Сколько
бессонных
ночей
я
провел,
чтобы
понять,
что
Dovrei
contare
solo
su
me
stesso
Я
должен
полагаться
только
на
себя
Tu
non
c′eri
quando
nessuno
credeva
in
me
Тебя
там
не
было,
когда
никто
не
верил
в
меня
Parliamo
delle
stesse
cose
ma
in
modo
diverso
Мы
говорим
об
одних
и
тех
же
вещах,
но
по-разному
Siamo
pianeti
differenti
di
un
solo
universo
Мы
разные
планеты
одной
вселенной
Stavo
cercando
ciò
che
voglio
ma
mi
sono
perso
Я
искал
то,
что
хочу,
но
пропустил
Pensavo
di
essere
cambiato
ma
sono
lo
stesso
Я
думал,
что
я
изменился,
но
я
такой
же
Ho
corso
forte
controvento
Я
мчался
тяжело
Quanti
chilometri
ho
percorso
per
evadere
da
qua
Сколько
миль
я
проехал,
чтобы
выбраться
отсюда
Prevedo
il
futuro,
il
presente
lo
so
già
Я
предсказываю
будущее,
настоящее
я
уже
знаю
Riscrivo
il
passato
nei
giorni
di
pioggia
Я
переписываю
прошлое
в
дождливые
дни
(Riscrivo
il
passato
nei
giorni
di
pioggia)
(Переписываю
прошлое
в
дождливые
дни)
Ho
un
cinema
nella
mia
testa
У
меня
есть
кинотеатр
в
моей
голове
Ma
il
finale
che
sapevo
era
completamente
tutto
diverso
Но
финал,
который
я
знал,
был
совершенно
другим
La
vita
che
sognavo
non
è
questa
Жизнь,
о
которой
я
мечтал,
не
такая
Sono
diventato
lo
schiavo
di
me
stesso
Я
стал
рабом
самого
себя
Ma
più
passa
il
tempo
e
divento
invisibile
per
le
persone
a
cui
tengo
Но
чем
больше
проходит
времени,
тем
я
становлюсь
невидимым
для
людей,
которых
я
забочусь
Dicono
che
sarà
peggio
Говорят,
будет
хуже
E
che
il
successo
con
gli
anni
mi
mangerà
dentro
И
что
успех
с
годами
съест
меня
внутри
Nessuno
si
accorge
di
quello
che
fai
fino
a
quando
non
smetti
di
farlo
Никто
не
замечает,
что
вы
делаете,
пока
вы
не
прекратите
это
делать
È
un
po'
come
buttarsi
col
paracadute
Это
похоже
на
прыжок
с
парашютом
E
pensare
di
aprirlo
ma
dopo
lo
schianto
И
думать,
чтобы
открыть
его,
но
после
аварии
Tu
pensa
per
te
che
io
penso
per
me
Ты
думай
за
себя,
я
думаю
за
себя
Il
resto
non
conta
Остальное
не
имеет
значения
Mi
chiamo
Rainman
Меня
зовут
Рейнман.
Perché
scrivo
canzoni
soltanto
nei
giorni
di
pioggia
Почему
я
пишу
песни
только
в
дождливые
дни
Ho
corso
forte
controvento
Я
мчался
тяжело
Quanti
chilometri
ho
percorso
per
evadere
da
qua
Сколько
миль
я
проехал,
чтобы
выбраться
отсюда
Prevedo
il
futuro,
il
presente
lo
so
già
Я
предсказываю
будущее,
настоящее
я
уже
знаю
Riscrivo
il
passato
nei
giorni
di
pioggia
Я
переписываю
прошлое
в
дождливые
дни
(Riscrivo
il
passato
nei
giorni
di
pioggia)
(Переписываю
прошлое
в
дождливые
дни)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.