Mr.Rain - Ipernova - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr.Rain - Ipernova




Ipernova
Сверхновая
Dicono che ognuno ha quattro sosia
Говорят, у каждого есть четыре близнеца
E per cercarle tutte e quattro ho
И в поисках всех четверых я
Fatto il giro del mondo e mi sono perso
Объехал весь мир и заблудился
Ognuna di queste persone era meglio di te
Каждый из них был лучше тебя
Ma solo con te riuscivo ad essere me stesso
Но только с тобой я мог быть самим собой
Ci siamo uccisi ogni giorno per ricominciare
Мы убивали друг друга каждый день, чтобы начать заново
Giocavamo a farci male e non capivi che
Мы играли в любовь и боль, и ты не понимал, что
Se ti guardavo negli occhi mi vedevo
Когда я смотрел тебе в глаза, я видел себя
Migliore di ciò che sono, riflesso nella tua iride
Лучшего, чем я есть, отражение в твоей радужке
Comunque vada andrò dritto per la mia strada
Как бы ни сложилось, я пойду своей дорогой
Sarai sempre la colonna sonora della mia vita
Ты навсегда останешься саундтреком моей жизни
Tra tutte le persone sei la sola che colma
Из всех людей ты единственная, кто заполняет
Perfettamente lo spazio che ho tra le dita
Идеально пустоту между моими пальцами
Ricordati di me anche se di me non ci sarà più niente
Помни меня, даже если от меня ничего не останется
Il cielo sta piangendo ma nessuno sente
Небо плачет, но никто не слышит
È come se ci stessimo aspettando da sempre
Как будто мы всегда ждали друг друга
Ma...
Но...
Quante canzoni serviranno per scordarmi di te
Сколько песен нужно, чтобы забыть тебя
Siamo sette miliardi di persone ma tu hai scelto me
Нас семь миллиардов, но ты выбрала меня
Comunque vada, anche se sarà finita
Как бы ни сложилось, даже если все кончено
Sarai sempre la colonna sonora della mia vita
Ты навсегда останешься саундтреком моей жизни
Ci siamo persi insieme
Мы заблудились вместе
Ci siamo persi insieme
Мы заблудились вместе
Il cuore lo perdi una volta sola
Сердце теряешь только раз
Passiamo il resto del nostro tempo a pensare solo a una persona
И всю оставшуюся жизнь думаешь только об одном человеке
Tutte quelle che verranno non saranno
Все, кого встретишь, будут лишь
Nient′altro che repliche di una storia che so a memoria
Копиями истории, которую я знаю наизусть
Tu sei l'errore più grande che ho fatto
Ты моя самая большая ошибка
Un libro aperto letto dall′ultima pagina alla copertina
Книга, которую прочел с конца до начала
Eri un errore così bello che non farlo
Ты была такой прекрасной ошибкой, что не совершить ее
Era lo sbaglio più grande della mia vita
Было бы самой большой ошибкой в моей жизни
Ho scritto il tuo nome sulla mia pelle
Я выгравировал твое имя на своей коже
Così con il passare del tempo invecchieremo insieme
Чтобы мы старели вместе с течением времени
Dovrò imparare a convivere con la
Мне придется смириться с тем,
Consapevolezza che forse un giorno non ti potrò più avere
Что когда-нибудь тебя может не быть рядом
Mi dispiace devo andare
Мне пора, дорогая
Rimarrò nascosto dentro i tuoi ricordi
Я останусь затаившись в твоих воспоминаниях
Anche se questo non è ciò che vuoi
Даже если ты этого не хочешь
Nessuno potrà mai capire quello che eravamo
Никто никогда не поймет, что мы были
Quante canzoni serviranno per scordarmi di te
Сколько песен нужно, чтобы забыть тебя
Siamo sette miliardi di persone ma tu hai scelto me
Нас семь миллиардов, но ты выбрала меня
Comunque vada, anche se sarà finita
Как бы ни сложилось, даже если все кончено
Sarai sempre la colonna sonora della mia vita
Ты навсегда останешься саундтреком моей жизни
Ci siamo persi insieme
Мы заблудились вместе
Ci siamo persi insieme
Мы заблудились вместе





Writer(s): Mr. Rain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.