Paroles et traduction Mr.Rain - OPS
Quanti
ricordi
lascerò
per
la
mia
strada
How
many
memories
will
I
leave
along
my
path
E
questo
è
sicuramente
uno
di
quelli
And
this
is
certainly
one
of
those
Certi
giorni
vorrei
portare
indietro
il
tempo
Some
days
I
would
like
to
turn
back
time
Ma
l′idea
di
un
ricordo
a
volte
è
meglio
del
ricordo
stesso
But
the
idea
of
a
memory
is
sometimes
better
than
the
memory
itself
Sto
meglio
adesso,
già
I'm
better
now,
yes
È
una
bugia
che
ho
detto
per
sentirmi
peggio
It's
a
lie
I
told
to
make
myself
feel
worse
Non
coincide
con
la
verità
It
doesn't
match
the
truth
Noi
eravamo
solo
un
sogno
ma
lo
sai
che
tutti
sanno
We
were
just
a
dream,
but
you
know
that
everyone
knows
Che
i
sogni
spesso
rispecchiano
la
realtà
That
dreams
often
reflect
reality
Tu
non
ci
pensi
mai
You
never
think
about
it
Hai
capito
chi
sono
anche
se
non
ti
ho
mai
detto
niente
You
understood
who
I
was
even
though
I
never
told
you
anything
Non
so
dove
andrai
I
don't
know
where
you'll
go
Ma
in
ogni
parte
del
mondo
lo
sai
che
per
te
But
in
every
part
of
the
world
you
know
that
for
you
Io
ci
sarò
fino
alla
fine
I'll
be
there
until
the
end
Come
un
ricordo
che
non
se
ne
va
Like
a
memory
that
won't
go
away
Pensavo
che
fosse
impossibile
I
thought
it
was
impossible
Lasciarti
un
posto
per
l'eternità
To
leave
you
a
place
for
eternity
Vorrei
darti
i
miei
occhi
per
farti
vedere
I
wish
I
could
give
you
my
eyes
to
let
you
see
Come
ti
vedo
io
How
I
see
you
Fino
a
quando
tu
non
ti
dimenticherai
di
noi
Until
you
forget
about
us
Dovrei
pensare
meno,
ma
se
tolgo
i
miei
pensieri
cosa
mi
rimane?
I
should
think
less,
but
if
I
take
away
my
thoughts
what
will
I
have
left?
Lo
sai
che
sono
sempre
stato
il
migliore
a
sbagliare
You
know
that
I've
always
been
the
best
at
making
mistakes
Ti
avevo
detto
"non
restare",
perché
quelli
che
mi
stanno
vicino
I
had
told
you
"don't
stay",
because
those
who
are
close
to
me
Alla
fine
poi
si
fanno
sempre
male
In
the
end
they
always
get
hurt
Scappiamo
adesso,
già
Let's
run
away
now,
yes
È
una
bugia
che
ho
detto
per
sentirmi
peggio
It's
a
lie
I
told
to
make
myself
feel
worse
E
ora
non
bastano
più
le
parole
And
now
words
are
no
longer
enough
Siamo
circondati
di
persone
We
are
surrounded
by
people
Che
si
accontentano
di
chiunque
per
paura
di
restare
sole
Who
settle
for
anyone
for
fear
of
being
alone
Tu
non
ci
pensi
mai
You
never
think
about
it
Sono
lividi
invisibili
che
durano
per
sempre
They
are
invisible
bruises
that
last
forever
Non
so
dove
andrai
I
don't
know
where
you'll
go
Ma
in
ogni
parte
del
mondo
lo
sai
che
per
te
But
in
every
part
of
the
world
you
know
that
for
you
Io
ci
sarò
fino
alla
fine
I'll
be
there
until
the
end
Come
un
ricordo
che
non
se
ne
va
Like
a
memory
that
won't
go
away
Pensavo
che
fosse
impossibile
I
thought
it
was
impossible
Lasciarti
un
posto
per
l′eternità
To
leave
you
a
place
for
eternity
Vorrei
darti
i
miei
occhi
per
farti
vedere
I
wish
I
could
give
you
my
eyes
to
let
you
see
Come
ti
vedo
io
How
I
see
you
Fino
a
quando
tu
non
ti
dimenticherai
di
noi
Until
you
forget
about
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
OPS
date de sortie
18-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.