Mr.Rain - ATLANTIDE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr.Rain - ATLANTIDE




ATLANTIDE
ATLANTIS
Ora che tu non sei qui
Now that you're not here
Dimmi perché sento le vertigini
Tell me why I feel dizzy
(Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh)
Come una stalattite e una stalagmite
Like a stalactite and a stalagmite
Stanno vicine senza mai toccarsi
They're close but never touch
E aspettano il sole sapendo di morire
And they wait for the sun, knowing they'll die
Solo per sciogliersi e riuscire ad incontrarsi
Just to melt and finally meet
I tuoi lineamenti sono sentieri sopra a una mappa
Your features are paths on a map
Che mi porta esattamente al tesoro che cerco
That leads me right to the treasure I'm looking for
Stare insieme è costruire un castello di sabbia
Being together is building a sandcastle
Dentro una tempesta senza avere paura del vento
Inside a storm without being afraid of the wind
Sappiamo che non durerà in eterno
We know it won't last forever
Anche proteggendolo poi crollerà col freddo
Even protecting it, it will collapse with the cold
Saremo più forti del tempo
We'll be stronger than time
Se la forza di ricostruire è più grande di tutto il deserto
If the strength to rebuild is greater than the whole desert
Ti cerco tra milioni di persone
I look for you among millions of people
Anche se mai nessuno sarà come te
Even though no one will ever be like you
E ogni volta che non trovo le parole
And every time I can't find the words
Sento il mondo andare a fondo se non sei con me
I feel the world going to the bottom if you're not with me
Come Atlantide
Like Atlantis
Per rinascere con te
To be reborn with you
Tu lasciami le mani
You leave me your hands
Anche se il mondo finirà domani
Even if the world ends tomorrow
Affonderemo come il Titanic
We'll sink like the Titanic
Poco importa se entrambi saremo lontani
It doesn't matter if we're both far away
Finché avremo i pensieri intrecciati
As long as we have our thoughts intertwined
Tu sei quello che cercavo, io non sono bravo
You are what I was looking for, I'm not good
Ma il mio futuro sta nel palmo della mano
But my future is in the palm of my hand
Perché i ricordi fanno male quando il presente
Because memories hurt when the present
Non è all'altezza del passato
Is not up to the past
Ti cerco tra milioni di persone
I look for you among millions of people
Anche se mai nessuno sarà come te
Even though no one will ever be like you
E ogni volta che non trovo le parole
And every time I can't find the words
Sento il mondo andare a fondo se non sei con me
I feel the world going to the bottom if you're not with me
Come Atlantide
Like Atlantis
Per rinascere con te
To be reborn with you
Ti cerco tra milioni di persone
I look for you among millions of people
Anche se mai nessuno sarà come te
Even though no one will ever be like you
E ogni volta che non trovo le parole
And every time I can't find the words
Sento il mondo andare a fondo se non sei con me
I feel the world going to the bottom if you're not with me
Come Atlantide
Like Atlantis





Writer(s): Mr.rain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.