Mr.Rain - Honey - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr.Rain - Honey




Honey
Honey
Abbiam capito che tua figlia ha frequentato l′università
We understand your daughter attended university
Laureata in lingue, la migliore della facoltà
Graduated in languages, top of her faculty
Sa parlare inglese, francese e greco
Speaks English, French, and Greek
È diventata poliglotta grazie a tutti quei cazzi che ha preso!
Became a polyglot thanks to all the dicks she sucked!
Lei è la classica tipa piena di soldi
She's the classic type, loaded with money
Ha girato mezzo mondo, si annoia quando fa shopping
Traveled half the world, gets bored while shopping
Se la droga le ha dato alla testa è colpa di papà
If drugs messed up her head, it's daddy's fault
Ha perso la carta di credito prima della verginità
Lost her credit card before her virginity
Yeah, dimmi che scherzi
Yeah, tell me you're kidding
Mi abbasso i pantaloni, lei si gira di spalle e mi grida "Selfieee!"
I pull my pants down, she turns around and yells "Selfie!"
Da tutte le seghe che ha fatto ha un braccio più grande dell'altro
From all the handjobs she's given, one arm's bigger than the other
Se la guardo dal lato sbagliato sembra faccia wrestling
If I look at her from the wrong side, she looks like a wrestler
Mi sento fuori luogo, tu immaginati il perché
I feel out of place, you can imagine why
Anche il pincher che c′ha in braccio è vestito meglio di me
Even the chihuahua she's carrying is dressed better than me
Dai baby, portami con te
Come on baby, take me with you
Dai che ti spiego due cosette, giusto il tempo di un caffè, uh
Let me explain a couple of things, just the time for a coffee, uh
(...cose)
(...things)
Rainman, what' else?
Rainman, what else?
Tu vieni qua, dimmi dove vuoi andare eh
You come here, tell me where you want to go, eh
Con i tuoi soldi potresti comprarti la città
With your money you could buy the whole city
Ho una cosa per te
I have something for you
Ma non la puoi comprare
But you can't buy it
Se indovina cosa ho in tasca te lo faccio assaggiare
If you guess what's in my pocket, I'll let you taste it
(...uhh)
(...uhh)
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappapà
Parappapà
(E il ritornello che fa)
(And the chorus goes)
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappapà
Parappapà
Mi porta nella sua stanza e arriva mattina
She takes me to her room and morning arrives
Struccata non la riconosco, sembra una bambina
Without makeup I don't recognize her, she looks like a child
Mi ha detto
She told me
"Sei il ragazzo migliore, tu sei perfetto"
"You're the best guy, you're perfect"
Ma il problema è che lo ha detto pure agli altri trenta prima
But the problem is she said that to the other thirty before me
(Vroom vroom)
(Vroom vroom)
Oh no! Per colazione un blowjob
Oh no! A blowjob for breakfast
I domestici ci guardano, ti prego baby, don't stop
The servants are watching us, please baby, don't stop
Fai così con tutti noi ragazzi che potremmo raggrupparci tutti quanti e
You do this with all of us guys, we could all get together and
Dedicarti un flashmob
Dedicate a flashmob to you
Ma alla fine finisce il momento bello
But in the end the good times are over
Vuole sapere per me cosa noi due siamo adesso
She wants to know what we are now
Risponderei proprio a tutto ma tranne a quello
I'd answer anything but that
Vuole una relazione seria, non soltanto sesso
She wants a serious relationship, not just sex
Mi dice "tra me e te c′è una certa alchimia"
She tells me "there's a certain chemistry between us"
L′ha visto in qualche film ma in realtà non sa cosa sia
She saw it in some movie but doesn't really know what it is
Vuoi che ti faccia una magia? (Sì!)
Want me to do a magic trick? (Yes!)
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Poof, vado via
Poof, I'm gone
Tu vieni qua, dimmi dove vuoi andare eh
You come here, tell me where you want to go, eh
Con i tuoi soldi potresti comprarti la città
With your money you could buy the whole city
Ho una cosa per te
I have something for you
Ma non la puoi comprare
But you can't buy it
Se indovina cosa ho in tasca te lo faccio assaggiare
If you guess what's in my pocket, I'll let you taste it
(...uhh)
(...uhh)
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappapà
Parappapà
(E il ritornello che fa)
(And the chorus goes)
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappapà
Parappapà
Aaaaaa-ah aaaaaa-ah aaaaaa-ah aaaah
Aaaaaa-ah aaaaaa-ah aaaaaa-ah aaaah
Aaaaaa-ah aaaaaa-ah aaaaaa-ah aaaah
Aaaaaa-ah aaaaaa-ah aaaaaa-ah aaaah
I love you, honey.
I love you, honey.





Writer(s): Mr.rain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.