Mr.Rain - Memories - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr.Rain - Memories




Memories
Memories
La vita è un libro, i giorni pagine che scrivo
Life is a book, the days are pages I write
E già che ho perso il segnalibro tengo il segno con il dito
And since I've lost the bookmark, I keep track with my finger
Ed è lo stesso dito
And it's the same finger
Che non mi fa più andare avanti ed arrivare al capitolo successivo
That keeps me from moving on and reaching the next chapter
Non mi cercare, il corpo cambia ma la testa resta uguale
Don't look for me, my body changes but my mind stays the same
Un po′ come se sapessi già il finale, non dimenticare ciò che sei
It's like I already know the ending, don't forget who you are
Io che mi guardo allo specchio ma non invecchio dentro come Dorian Grey
I look in the mirror but I don't age inside like Dorian Gray
Non darmi retta quando parlo, quando capisci di avere perso qualcosa è già passata a qualcun'altro
Don't listen to me when I talk, when you realize you've lost something, it's already gone to someone else
Il potere, di tornare indietro nel tempo, modificarlo a mio piacimento, chiamami Donnie Darko
The power to go back in time, modify it as I please, call me Donnie Darko
Ma prima o poi tutto finisce, nessuno ci pensa, già mi vedo a cinquant′anni a pensare all'adolescenza
But sooner or later everything ends, nobody thinks about it, I already see myself at fifty thinking about adolescence
Cosa ti posso dire
What can I tell you
Io non posso starne senza
I can't be without them
I ricordi, sono l'unica cosa che resta
Memories are the only thing that remains
This is my memory, memories
This is my memory, memories
This is my memory, this is my life
This is my memory, this is my life
Memory, memories
Memory, memories
This is my memory, this is my life
This is my memory, this is my life
This is my memory, memories
This is my memory, memories
This is my memory, this is my life
This is my memory, this is my life
Memory, memory
Memory, memory
This is my memory, this is my life
This is my memory, this is my life
È già passato forse un anno
Maybe a year has already passed
O forse sono cento, se non pensassi già da un bel pezzo mi sarei perso
Or maybe it's a hundred, if I hadn't been thinking for a while, I would have gotten lost
O meglio
Or rather
Il passato è il mio riferimento, i ricordi sono l′unità di misura del tempo
The past is my reference point, memories are the unit of measurement of time
La mia penna è l′unica che mi segue se sto dimmerda, la testa sta tra le nuvole, mi tiene coi piedi a terra
My pen is the only one that follows me if I'm down, my head is in the clouds, it keeps my feet on the ground
E a volte sbaglio
And sometimes I'm wrong
Se avessi preferito fare più soldi che fare musica avrei firmato quel contratto
If I had preferred to make more money than music, I would have signed that contract
La vita ha una durata limitata e nessuno si arrende
Life has a limited duration and nobody gives up
Io inganno il tempo e porto indietro le lancette
I cheat time and turn back the hands
Combatterò perché tutto dipende da me, perché perde soltanto quello che alla fine smette
I will fight because everything depends on me, because only the one who stops at the end loses
Resterò giovane per sempre come Peter Pan
I will stay young forever like Peter Pan
Quando mi specchio mi vedo come diec'anni fa
When I look in the mirror, I see myself like ten years ago
Mi hanno detto che
They told me that
Se provassi a chiudere gli occhi vedrei comunque i miei ricordi al contrario della realtà
If I tried to close my eyes I would still see my memories in reverse of reality
This is my memory, memories
This is my memory, memories
This is my memory, this is my life
This is my memory, this is my life
Memory, memories
Memory, memories
This is my memory, this is my life
This is my memory, this is my life
This is my memory, memories
This is my memory, memories
This is my memory, this is my life
This is my memory, this is my life
Memory, memory
Memory, memory
This is my memory, this is my life
This is my memory, this is my life





Writer(s): Mr.b.i.g


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.