Mr.Rain - NERO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr.Rain - NERO




NERO
ЧЕРНЫЙ
Ho chiesto al buio un'altra via per ritornare a casa
Я спросил у темноты другую дорогу домой
Mi sembra di vederla in ogni posto, ma il mio posto è
Мне кажется, я вижу тебя повсюду, но мое место здесь
Tu hai preso un'altra strada ed io rimango ancora qui
Ты выбрала другой путь, а я все еще остаюсь здесь
Ma insieme era più bello il mondo, lo ricordi, sì?
Но вместе мир был прекраснее, помнишь, да?
Più bello di così
Прекраснее, чем сейчас
Mi sei rimasta a fianco, fra le lacrime ed il fango
Ты оставалась рядом со мной, среди слез и грязи
Ma io sono d'amianto e ti fa male starmi accanto
Но я из асбеста, и тебе больно быть рядом со мной
E dove sei stanotte se apro gli occhi e non ti guardo
И где ты этой ночью, если я открываю глаза и не вижу тебя
Chissà da svegli i sogni quale fine fanno
Интересно, какой конец находят сны на пробуждении
Ormai siamo distanti, ma
Теперь мы далеки друг от друга, но
Qualcosa resta per l'eternità
Что-то остается на вечность
Quest'ombra ormai mi mangia dentro
Эта тень теперь пожирает меня изнутри
Ma non se ne va, non se ne va
Но она не уходит, не уходит
E ora è nero
И теперь все черное
Il buio illumina la notte quando guardo il cielo
Темнота освещает ночь, когда я смотрю на небо
Sarà che non mi va più niente
Может быть, мне уже ничего не хочется
O che non ho più niente di quello che avevo
Или у меня больше нет ничего из того, что было
Non ho mai avuto niente di più vero di te, di te
У меня никогда не было ничего более настоящего, чем ты, чем ты
Fuori è nero
Снаружи черно
Tu già guardavi avanti ed io guardavo solo indietro
Ты уже смотрела вперед, а я смотрел только назад
Ma forse è vero, tutto cambia
Но, возможно, это правда, все меняется
Siamo solo sabbia diventata vetro
Мы всего лишь песок, превратившийся в стекло
Quante occasioni ancora perderemo io e te, io e te
Сколько еще возможностей мы упустим, я и ты, я и ты
Perdonami se scappo quando vuoi tenermi stretto
Прости меня, что я убегаю, когда ты хочешь обнять меня крепче
Per tutte quelle cose che ho nascosto e non ti ho detto
За все те вещи, что я скрыл и не сказал тебе
Ma, in fondo, mi conosci come un libro che hai già letto
Но, в конце концов, ты знаешь меня, как книгу, которую уже прочитала
È stupido, lo ammetto
Это глупо, я признаю
E il silenzio sembra musica in questa città
И тишина кажется музыкой в этом городе
Anche se adesso mi sento a metà
Хотя сейчас я чувствую себя лишь наполовину
Ogni promessa persa dove finirà?
Где окажется каждое невыполненное обещание?
Chissà che fine fa
Кто знает, что с ним станет
E ora è nero
И теперь все черное
Il buio illumina la notte quando guardo il cielo
Темнота освещает ночь, когда я смотрю на небо
Sarà che non mi va più niente
Может быть, мне уже ничего не хочется
O che non ho più niente di quello che avevo
Или у меня больше нет ничего из того, что было
Non ho mai avuto niente di più vero di te, di te
У меня никогда не было ничего более настоящего, чем ты, чем ты
Fuori è nero
Снаружи черно
Tu già guardavi avanti ed io guardavo solo indietro
Ты уже смотрела вперед, а я смотрел только назад
Ma forse è vero, tutto cambia
Но, возможно, это правда, все меняется
Siamo solo sabbia diventata vetro
Мы всего лишь песок, превратившийся в стекло
Quante occasioni ancora perderemo io e te, io e te
Сколько еще возможностей мы упустим, я и ты, я и ты





Writer(s): Lorenzo Vizzini Bisaccia, Mattia Balardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.