Mr.Rain - Non fa per me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr.Rain - Non fa per me




Non fa per me
It's Not for Me
Ci sono cose che
There are things that
Ci sono cose che non dovrei dire
There are things I shouldn't say
Shh
Shh
Tipo quelle che ti sto per dire
Like the things I'm about to tell you
In Italia son tutti più bravi di me a fare i cantanti
In Italy, everyone is better than me at being a singer
Schiavi dell'oro e dell'outfit, dischi di platino scritti da maghi del writing
Slaves to gold and outfits, platinum records written by writing wizards
E' un po' come andare a letto con la tua ragazza
It's a bit like going to bed with your girlfriend
E scoparla col cazzo degli altri
And fucking her with someone else's dick
Potrei piangere in televisione per avere un po' di hype
I could cry on television to get a little hype
Comprare milioni di streaming come la metà degli artisti su Spotify
Buy millions of streams like half of the artists on Spotify
Fingermi morto per vendere il doppio di dischi e biglietti live
Pretend to be dead to sell twice as many records and live tickets
Ma scusami tanto io come te non lo sarò mai
But excuse me, I'll never be like you
Potrei vendere il culo in estate per fare più numeri come una squillo
I could sell my ass in the summer to make more numbers like a whore
Potrei spendere tutto in un featuring ed essere primo in classifica Billboard
I could spend it all on a featuring and be number one on the Billboard chart
Potrei vivere solo di foto aspettando qualcuno che scriva per me
I could live only on photos waiting for someone to write for me
Potrei vendere l'anima al diavolo per fare un platino ma sai che c'è?
I could sell my soul to the devil to make a platinum record but guess what?
Non fa per me
It's not for me
Non fa per me
It's not for me
Ho scritto Fiori di Chernobyl
I wrote Chernobyl Flowers
Ma mi hanno detto che non era un pezzo all'altezza per fare Sanremo
But they told me it wasn't a good enough song to make Sanremo
Certificato singolo di platino due mesi dopo Sanremo
Certified single platinum two months after Sanremo
Forse non è un mondo meritocratico come credevo
Maybe it's not a meritocratic world as I thought
Forse va al di di quello che vedo, forse dovevo impegnarmi di meno
Maybe it goes beyond what I see, maybe I should have tried less
Dovrei fingermi amico di tutti e sorridere in foto
I should pretend to be everyone's friend and smile in photos
Devolvere in beneficenza il mio singolo solo per farmi la promo
Donate my single to charity just to promote myself
Forse dovrei diventare il contrario di quello che sono
Maybe I should become the opposite of what I am
Forse davvero non c'entro con loro
Maybe I really don't fit in with them
Forse sono fatto per stare da solo
Maybe I'm meant to be alone
Potrei vendere il culo in estate per fare più numeri come una squillo
I could sell my ass in the summer to make more numbers like a whore
Potrei spendere tutto in un featuring ed essere primo in classifica Billboard
I could spend it all on a featuring and be number one on the Billboard chart
Potrei vivere solo di foto aspettando qualcuno che scriva per me
I could live only on photos waiting for someone to write for me
Potrei vendere l'anima al diavolo per fare un platino ma sai che c'è?
I could sell my soul to the devil to make a platinum record but guess what?
Non fa per me
It's not for me
Non fa per me
It's not for me
Quanta strada ho fatto per essere dove sono
How far I've come to be where I am
Loro non conoscono il mio background
They don't know my background
Preferisco stare solo ma fuori dal coro
I'd rather be alone but out of the choir
Ma certi giorni vado in blackout
But some days I go into blackout
Non fa per me
It's not for me
Non fa per me
It's not for me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.